Vous avez cherché: post scriptum (Anglais - Gallois)

Anglais

Traduction

post scriptum

Traduction

Gallois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

the post

Gallois

deulu

Dernière mise à jour : 2020-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

post office

Gallois

swyddfa bost

Dernière mise à jour : 2011-08-17
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

for the post.

Gallois

ar gyfer y swydd.

Dernière mise à jour : 2009-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

post new message

Gallois

neges newydd

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

post-16 pupils

Gallois

disgyblion ôl-16

Dernière mise à jour : 2009-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

& post to newsgroup...

Gallois

& hysbysu i' r grŵp newyddion...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

save our post offices

Gallois

achubwch ein swyddfeydd post

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

post-installation script

Gallois

sgript wedi-arsefydlu

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i saw the facebook post

Gallois

gwelais y

Dernière mise à jour : 2023-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

post-alarm action:

Gallois

gosodiadau larwm ebost

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the post office is closed

Gallois

mae swyddfa'r post ar gau

Dernière mise à jour : 2013-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

post@byig-wlb.org.uk

Gallois

postfeistr@byig-wlb.org.uk

Dernière mise à jour : 2008-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

sub-post offices are businesses

Gallois

busnesau yw is-swyddfeydd post

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

post office office tracking parcels

Gallois

swyddfa'r post office tracking parcels

Dernière mise à jour : 2024-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

is the post office is closed?

Gallois

ydy'r swyddfa post ar gau?

Dernière mise à jour : 2011-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

brian hancock : save our post offices

Gallois

brian hancock : achubwch ein swyddfeydd post

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i refer specifically to rural post offices

Gallois

cyfeiriaf yn benodol at swyddfeydd post gwledig

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

not all post offices can process car tax forms

Gallois

nid yw pob swyddfa bost yn gallu prosesu ffurflenni treth car

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

owen john thomas mentioned a post-colonial era

Gallois

soniodd owen john thomas am gyfnod ôl-drefedigaethol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i wish the post-election committee every success

Gallois

dymunaf bob llwyddiant i'r pwyllgor a ddaw ar ôl yr etholiad

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,011,870,525 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK