Vous avez cherché: taboo (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

taboo

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

to smack or not to smack is often a taboo subject

Gallois

mae curo neu beidio â churo yn aml yn bwnc tabw

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i welcome your statement , which draws attention to what is often a taboo subject

Gallois

croesawaf eich datganiad , sy'n tynnu sylw at bwnc sy'n waharddedig yn aml

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

today , it is rightly seen for what it is : a serious criminal act that is largely taboo

Gallois

heddiw , fe'i gwelir am yr hyn ydyw : trosedd difrifol sy'n wrthun gan bawb gan mwyaf

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

domestic violence against women , men and children is often hidden and taboo , but , regrettably , is common

Gallois

caiff trais yn y cartref yn erbyn menywod , dynion a phlant ei guddio yn aml ac nid yw'n destun trafod , ond , yn anffodus , mae'n ddigwyddiad cyffredin

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

unfortunately , impotence is still one of those taboo issues that we , as a society and as individuals , find it difficult to talk about

Gallois

yn anffodus , mae analluedd yn dal yn un o'r materion tabw hynny y byddwn ni fel cymdeithas ac fel unigolion yn ei chael yn anodd i'w drafod

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

as far as the government of wales is concerned , the question of whether or not councils are efficient has become a taboo subject -- in local government terms it is the issue that dare not speak its name

Gallois

o ran llywodraeth cymru , mae'r cwestiwn a yw cynghorau'n effeithlon ai peidio bellach yn destun gwaharddedig -- mewn termau llywodraeth leol dyma'r mater na feiddir yngan ei enw

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the minister for health and social services ( jane hutt ) : christine has made a powerful contribution today in drawing our attention to this important , often taboo , subject of smacking children

Gallois

y gweinidog dros iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ( jane hutt ) : gwnaeth christine gyfraniad grymus heddiw drwy dynnu ein sylw at y pwnc pwysig hwn o guro plant , sy'n bwnc tabw yn aml

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,828,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK