Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there is a feeling of fear and trepidation in many homes , with more closures being a stark possibility
mae llawer yn y cartrefi yn teimlo'n ofnus , ac mae posibilrwydd gwirioneddol y bydd mwy yn gorfod cau
i do so with some trepidation because i am afraid that you will return to your old ways and speak at length on these issues
gwnaf hynny gyda pheth anesmwythder oherwydd ofnaf y byddwch yn dychwelyd i'ch hen arfer a thraethu'n hir ar y materion hyn
further information is awaited from the local authority -- with some trepidation -- in relation to the remaining overspend
disgwylir -- gyda pheth gofid -- am gael gwybodaeth bellach oddi wrth yr awdurdod lleol am y gorwariant sy'n weddill
one always feels some trepidation about delegating any additional powers to the government since it is occasionally rather lackadaisical about using the ones that it already has
teimlir rhywfaint o anniddigrwydd bob amser ynghylch dirprwyo unrhyw bwerau ychwanegol i'r llywodraeth am ei bod braidd yn ddifater o bryd i'w gilydd o ran defnyddio'r rhai sydd ganddi eisoes
you also cannot underestimate the great fear and trepidation felt by many farmers in that area at the prospect of change : they are truly fearful of what could potentially happen to their businesses
ni allwch hefyd danbrisio yr ofn a'r pryder mawr a deimlir gan ffermwyr yn yr ardal honno ynglyn â'r posibilrwydd o newid : maent yn wirioneddol bryderus o beth allai ddigwydd i'w busnesau
tom middlehurst : we await with trepidation the announcement from corus , and i want an assurance that an even-handed approach will be taken in dealing with the consequences of the announcement
tom middlehurst : yr ydym yn aros yn anesmwyth am y cyhoeddiad gan corus , ac yr wyf am gael sicrwydd yr ymdrinnir â chanlyniadau'r cyhoeddiad yn ddiduedd
some time ago , when i learnt , through various channels , that a call centre would be sited on this field , i accepted the news with trepidation , given the problems that swansea and cardiff have experienced with such centres
beth amser yn ôl , pan glywais , drwy wahanol gyfryngau , y byddai canolfan alwadau yn cael ei lleoli ar y maes hwn , derbyniais y newyddion yn betrusgar , o gofio'r problemau a gafodd abertawe a chaerdydd gyda chanolfannau o'r fath
i also hope that that new , refreshing , straightforward and commonsensical way of thinking about our linguistic culture can be extended into our thinking of such endeavours as the performing arts , broadcast media and our thinking on bilingualism and our move toward that as something not to be approached in fear and trepidation , but with open arms for both language traditions
gobeithiaf hefyd y gall y ffordd newydd , braf , syml a synhwyrol honno o feddwl am ein diwylliant ieithyddol ymestyn i'n ffordd o feddwl am bethau fel y celfyddydau perfformio , y cyfryngau darlledu a'n ffordd o feddwl am ddwyieithrwydd a'n cam tuag at hynny fel rhywbeth na ddylid ei drin ag ofn ac anesmwythder , ond â breichiau agored ar gyfer y ddau draddodiad ieithyddol