Vous avez cherché: a monkey survey for the web environment (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

a monkey survey for the web environment

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

a survey for the force programme

Grec

Μελέτη στα πλαίσια του προγράμματος force

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a survey for the force programme.

Grec

Μια μελέτη για το πρόγραμμα force.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

built for the web

Grec

Φτιαγμένα για τον ιστό

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

~choose settings for the web wizard

Grec

~Επιλογή ρυθμίσεων για τον αυτόματο πιλότο ιστοσελίδας

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

display credits for the web browser creators

Grec

Εμφάνιση μνείας των δημιουργών του προγράμματος περιήγησης ιστού

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

mozilla products — built by us, for the web

Grec

Προϊόντα mozilla — Φτιαγμένα από εμάς για τον ιστό

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

learn about creating and curating content for the web

Grec

Μάθετε πως να δημιουργήσετε και να επιμεληθείτε περιεχόμενο για τον ιστό

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

an initial specific survey in accordance with article 6 counts as a specific survey for the purposes of this article.

Grec

Μια αρχική ειδική επιθεώρηση σύμφωνα με το άρθρο 6 υπολογίζεται ως ειδική επιθεώρηση για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου.

Dernière mise à jour : 2016-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

europeans and foreign languages results of the special eurobarometer survey for the european year of languages

Grec

Οι Ευρωπαίοι και οι ξένες γλώσσες - αποτελέσματα του ειδικού ευρωβαρομέτρου για το Ευρωπαϊκό Έτος Γλωσσών

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in 1990, information on soil type was included in the survey for the first time on a voluntary basis.

Grec

Το 1990, συμπεριλήφθηκε στην απογραφή ενημέρωση για τον τύπο του εδάφους, για πρώτη φορά, σε προαιρετική βάση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

type in the web address for the image

Grec

Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση web για την εικόνα

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the full results of this special eurobarometer survey for the european year of languages are available on the site : .

Grec

Τα πλήρη αποτελέσματα αυτού του ειδικού ευρωβαρομέτρου για το Ευρωπαϊκό Έτος Γλωσσών είναι διαθέσιμα στον ιστοχώρο : .

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a dedicated section of the web place for the dialogue should be oriented toward youth.

Grec

Ένα ειδικό τμήμα του ιστοτόπου για τον διάλογο θα πρέπει να απευθύνεται στους νέους.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the balkan nation, however, only has 38% of its households wired for the web.

Grec

Εντούτοις, μόνο ένα 38% των νοικοκυριών της βαλκανικής χώρας διαθέτει σύνδεση διαδικτύου.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this expert committee is to draft an opinion on the eu’s annual growth survey for the meeting of european leaders in march.

Grec

Η εν λόγω επιτροπή εμπειρογνωμόνων είναι επιφορτισμένη με την κατάρτιση γνωμοδότησης σχετικά με την ετήσια επισκόπηση της ανάπτυξης της ΕΕ, ενόψει της συνάντησης των ευρωπαίων ηγετών τον προσεχή Μάρτιο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

prior surveys for the use of vertical or horizontal geothermal technology.

Grec

την προληπτική αξιολόγηση για τη χρήση οριζόντιων ή κάθετων γεωθερμικών συστημάτων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

authorising certain member states to use information from sources other than statistical surveys for the 2005 survey on the structure of agricultural holdings

Grec

που επιτρέπει σε ορισμένα κράτη μέλη να χρησιμοποιήσουν πληροφορίες από άλλες πηγές, εκτός από τις στατιστικές έρευνες, στην έρευνα του 2005 για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it establishes a set of databases making it possible to exploit these community surveys for the purposes of national and community agricultural policies.

Grec

Πρόκειται για σύνολο τραπεζών δεδομένων που επιτρέπουν την εκμετάλλευση των κοινοτικών αυτών ερευνών για τις ανάγκες των εθνικών και των κοινοτικών γεωργικών πολιτικών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

making use of the results of national and international surveys for the development of quality evaluation in schools,

Grec

τη χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων εθνικών και διεθνών ερευνών για την ανάπτυξη της αξιολόγησης της ποιότητας στα σχολεία

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

proverb collection is also being done via crowdsourcing on the web, most innovatively for the pashto language of afghanistan and pakistan.

Grec

Παροιμία συλλογή επίσης υλοποιείται μέσω πληθοπορισμού στο διαδίκτυο για την γλώσσα (pashto language) του Αφγανιστάν και Πακιστάν.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,545,543 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK