Vous avez cherché: are you for erasers here on greece (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

are you for erasers here on greece

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

are you for or against abortions?

Grec

Είσαι υπερ ή κατά της έκτρωσης;

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

are you for or against the scanners?

Grec

Είστε υπέρ ή κατά των σαρωτών;

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

madam president, i would like to thank you for giving me the opportunity to be here on this occasion.

Grec

Αξιότιμη κυρία Πρόεδρε, ευχαριστώ για τη δυνατότητα που μου παρέχεται να παρευρεθώ σε αυτή την εκδήλωση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

'generally speaking, are you for or against the efforts made to unify western europe?' (%)*

Grec

«Είσθε εν γένει υπέρ ή κατά των προσπαθειών που καταβάλλονται για την ενοποίηση της Δυτικής Ευρώπης;» (επί τοις %)*

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

'generally speaking, are you for or against the efforts made to unify western europe?'(as %)*

Grec

«Είσθε εν γένει υπέρ ή κατά των προσπαθειών που καταβάλλονται για την ενοποίηση της Δυτικής Ευρώπης;» (%)*

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

lajcak also recommended a single question for the referendum ballot: "are you for a montenegro as an independent state with full international and legal subjectivity?"

Grec

Ο Λάϊτσακ πρότεινε επίσης η ψηφοφορία να περιλαμβάνει μια ερώτηση: "Υπερθεματίζετε την καθιέρωση του Μαυροβουνίου ως ανεξάρτητο κράτος με πλήρη διεθνή και νομική υπόσταση;"

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do you, for example, actually propose shifting taxes on work to other areas such as energy? and are you going to make proposals in the context of vat where we have an authority for reducing charges on intensive services?

Grec

Η πρώτη ερώτηση ήταν: Τί προτείνετε ακριβώς ως προς τη φορολογία; Προτείνετε για παράδειγμα να μετατοπισθεί το βάρος από την εργασία σε άλλους στόχους όπως η ενέργεια; Και θα υποβάλετε προτάσεις στα πλαίσια του ΦΠΑ, όπου έχουμε αρμοδιότητα για μείωση της επιβάρυνσης σε περιπτώσεις εντάσεως εργασίας;

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the eu has recommended that the vote be held on 14 may with a single question on the ballot paper: "are you for a montenegro as an independent state with full international and legal subjectivity?"

Grec

Η ΕΕ έχει προτείνει διεξαγωγή της ψηφοφορίας στις 14 Μαΐου με μόνο μια ερώτηση στο ψηφοδέλτιο: "Είστε υπέρ ενός Μαυροβουνίου ως ανεξάρτητο κράτος με πλήρη διεθνή και νομική υπόσταση;"

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

are you going to turn this procedure into a trial of strength? or are you, for instance, going to secure the passage of fifty of the two hundred directives which lord cockfield can get adopted by a qualified majority?

Grec

Επιβάλλεται να διευρυνθεί το πεδίο δρά­σης των διαρθρωτικών ταμείων, τα οποία πρέπει να εφο­διασθούν με τους αναγκαίους πόρους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you, for example, the baltic states or slovenia, one of whose first acts, as soon as independence was gained, was to give yourselves your own currencies. as this was the first element of your liberty, are you going to abdicate this liberty, so recently gained, in the single currency system, and hand over essential financial authority to a prestigious assembly in frankfurt, whose members you do not know, who will be known neither to your people nor to your elites, to whom you will be able to put neither names nor faces, who it will not be possible to dismiss and whose orders will not be open to discussion?

Grec

Αναρωτιέμαι εάν εσείς, για παράδειγμα, βαλτικές χώρες, ή Σλοβενία, που μία από τις πρώτες σας ενέργειες μόλις ανεξαρτητοποιηθήκατε ήταν να αποκτήσετε δικό σας νόμισμα, επειδή αποτελούσε το πρώτο σοιχείο ελευθερίας σας, θα παραιτηθείτε από τη νεοκατακτηθείσα αυτή ελευθερία στο πλαίσιο του μηχανισμού του ενιαίου νομίσματος και θα αναθέσετε τις βασικές δημοσιονομικές αρμοδιότητες σε μία επιτροπή ειδημόνων εγκατεστημένη στη Φρανκφούρτη, τα μέλη της οποίας δεν γνωρίζετε και ούτε οι λαοί σας, ούτε οι επίλεκτοι της κοινωνίας σας, θα τα γνωρίσουν, τα οποία θα παραμένουν ανώνυμα και απρόσωπα, δεν θα είναι δυνατόν να ανακληθούν και οι εντολές των οποίων δεν θα επιδέχονται συζήτηση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,850,079 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK