Vous avez cherché: artegodan (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

artegodan

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

case t-74/00 artegodan gmbh v commission

Grec

Τ-74/00 artegodan gmbh κατά Επιτροπής

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

5.9.2001: case t-74/00 r artegodan v commission.

Grec

ΕΕ c 44 της 16.2.2002

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

case c-440/01 p(r) commission of the european communities v artegodan gmbh environment and consumers

Grec

Επί της ευθύνης της Κοινότητας λόγω νόμιμης πράξης

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

artegodan is the holder in germany of a marketing authorisation for the medicinal product called tenuate retard', which contains the substance amfepramone.

Grec

Η artegodan είναι κάτοχος στη Γερμανία εθνικής άδειας κυκλοφορίας για το φαρμακευτικό προϊόν «tenuate retard», το οποίο περιέχει μια ουσία που ονομάζεται «αμφεπραμόνη».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

by separate document lodged at the registry of the court of first instance on the same day, artegodan sought suspension of operation of the contested decision or, in the alternative, its

Grec

Με δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Πρωτοδικείου στις 30 Μαρτίου 2000, η artegodan άσκησε προσφυγή ενώπιον του Πριοτοδικείου δυνάμει του άρθρου 230, τέταρτο εδάφιο, ΕΚ, με την οποία ζητεί την ακύριοση της προσβαλλομένης αποφάσειος, επικουρικώς δε την ακύριοση της μόνο καθόσον αφορά την

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

by the order of 28 june 2000, the president of the court of first instance granted artegodan's application for interim relief and ordered suspension of the operation of the contested decision.

Grec

Στις 11 Απριλίου 2000 ο Πρόεδρος του Πριοτοδικείου διέταξε την αναστολή εκτελέσεως της προσβαλλομένης αποφάσειος μέχρις ότου εκδοθεί η διάταξη επί της αιτήσειος λήψειος ασφαλιστικιόν μέτριον.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

next, as regards urgency, the president of the court of first instance took account of the fact that artegodan did not have any other product in respect of which a marketing authorisation had been issued and concluded that the damage which could be caused to it by immediate operation of the contested decision would be serious and irreparable.

Grec

Συναφιός, με τη σκέψη 35 της διατάξειος της 28ης Ιουνίου 2000, δέχτηκε ότι η αρμοδιότητα της Επιτροπής να εκδώσει την προσβαλλόμενη απόφαση «εξαρτάται από τη φύση της αποφάσεως της 9ης Δεκεμβρίου 1996, η οποία αμφισβητείται», και ότι το θεσμικό αυτό όργανο «δεν προσκόμισε πειστικά στοιχεία που να εξηγούν, ενόψει της αρχής της αναλογικότητας, τον λόγο για τον οποίο η εν λόγω απόφαση καθώς και η προσβαλλόμενη απόφαση καταλήγουν σε διαμετρικά αντίθετα αποτελέσματα».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

by application lodged at the registry of the court of first instance on 30 march 2000, artegodan brought an action before the court under the fourth paragraph of article 230 ec for annulment of the contested decision or, in the alternative, its annulment in so far as it entails withdrawal of the marketing authorisation for tenuate retard.

Grec

Η άδεια κυκλοφορίας που κατέχει η αιτούσα ανήκει σ' αυτές που αναφέρονται στο παράρτημα Ι της προσβαλλομένης αποφάσεως.»

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

26.11.2002: joined cases t-74/00, t-76/ 00, t-83/00 to t-85/00, t-l32/00, t-l37/00 and t-141/00 artegodan and others v commission.

Grec

26.11.2002 — Κοινές υποθέσεις Τ-74/00, Τ-76/00, Τ-83/00 έως Τ-85/00, Τ-132/00, Τ­Ι 37/00 και Τ-141/00 —artegodan gmbh e.a. κατά Επιτροπής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,019,180 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK