Vous avez cherché: as the individual response to tramadol is vari... (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

as the individual response to tramadol is variable

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

individual response to rivastigmine cannot be predicted.

Grec

Η ατομική ανταπόκριση στη rivastigmine δεν μπορεί να προβλεφθεί.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Anglais

nevertheless, the recommended dosing schedule should be followed as the individual response cannot be predicted.

Grec

Πάντως, θα πρέπει να ακολουθείται το συνιστώμενο δοσολογικό σχήμα, αφού η ατομική ανταπόκριση του κάθε ασθενούς δεν είναι δυνατόν να προβλεφθεί.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Anglais

as the sensitivity of incontinent dogs to estriol is variable, the dose has to be determined on an individual basis.

Grec

Επειδή η ευαισθησία των σκύλων που πάσχουν από ακράτεια στην οιστριόλη ποικίλλει, η δοσολογία πρέπει να καθορίζεται σε ατοµική βάση.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the infusion rate should be adjusted according to previous bolus injections and the individual response of the patient.

Grec

Ο ρυθμός έγχυσης πρέπει να προσαρμόζεται σύμφωνα με τις προηγούμενες ενέσιμες δόσεις εφόδου και την ατομική απόκριση του ασθενούς.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

once the individual proposals have been received in response to the calls, they are evaluated by expert peer reviews using a standard set of evaluation criteria.

Grec

Όταν ληφθούν οι επιμέρους προτάσεις, αξιολογούνται από ομότιμους εμπειρογνώμονες χρησιμοποιώντας τυποποιημένη σειρά κριτηρίων αξιολόγησης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

13 increased to 8 mg once daily, the dose increase should be preceded by an evaluation of the individual response and tolerability.

Grec

13 Σε ασθενείς με συνδυασμό αυτών των παραγόντων, αναμένονται επιπρόσθετες αυξήσεις της έκθεσης.Αντιμουσκαρινικές δοσοεξαρτώμενες παρενέργειες είναι πιθανόν να συμβούν.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

in populations where the dose may be increased to 8 mg once daily, the dose increase should be preceded by an evaluation of the individual response and tolerability.

Grec

Σε πληθυσμούς όπου η δόση μπορεί να αυξηθεί στα 8 mg μία φορά την ημέρα, η εκτίμηση της ανταπόκρισης και ανοχής του κάθε ασθενή ξεχωριστά θα πρέπει να προηγηθεί της αύξησης της δόσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

furthermore, coordination between community aid and the individual bilateral programmes of the member states has been strengthened over time to ensure a coherent and effective response to partners' needs.

Grec

Επιπλέον, ο συντονισμός μεταξύ των ενισχύ­σεων που χορηγεί η Κοινότητα και τα επιμέ­ρους διμερή προγράμματα των κρατών μελών έχει εν τω μεταξύ ενισχυθεί ώστε να διασφα­λίζει μια συνεπή και αποτελεσματική αντιμετώ­πιση των αναγκών των εταίρων της.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

if necessary, your doctor will gradually increase this dose according to your individual response to the treatment and your blood levels of a growth factor called igf-i.

Grec

Εάν είναι απαραίτητο, ο γιατρός θα αυξήσει αυτήν τη δόση σταδιακά σύμφωνα με την ατομική σας ανταπόκριση στη θεραπεία και τα επίπεδα ενός αυξητικού παράγοντα που ονομάζεται igf-i στο αίμα σας.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the individual responses of our governments have been to try to counteract local economic vulnerabilities while broadly coordinating over recent years only their general economic and budgetary objectives.

Grec

Οι μεμονωμένες απαντήσεις των κυβερνήσεών μας αναγκαστικά επιδιώκουν να αντιμετωπίσουν αυτές τις τοπικές οικονομικές ευαισθησίες, ενώ παράλληλα οι κυβερνήσεις μας συντονίζουν σε μεγάλο βαθμό, κατά τα τελευταία χρόνια, μόνο τους γενικούς οικονομικούς και δημοσιονομικούς τους στόχους.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

although there were some negative aspects raised, this opportunity was largely used to give more precision to the individual responses.

Grec

Παρά το γεγονός ότι επισημάνθηκαν και ορισμένες αρνητικές πτυχές, ωστόσο η ευκαιρία αυτή αξιοποιήθηκε κυρίως για να διευκρινιστούν περισσότερο οι επιμέρους απαντήσεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a detailed analysis of the results is included in annex ii to the impact assessment report and the individual responses can be viewed on the consultation web-page.

Grec

Στο παράρτημα ΙΙ της έκθεσης εκτίμησης επιπτώσεων παρατίθεται λεπτομερής ανάλυση των αποτελεσμάτων, και οι μεμονωμένες απαντήσεις περιλαμβάνονται στην ιστοσελίδα διαβουλεύσεων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first part of the report looks retrospectively at the implementation of the directive, including questions about the effectiveness of qualitative advertising rules in a sector where the offer and individuals' response to advertising are changing.

Grec

Το πρώτο μέρος της έκθεσης εξετάζει αναδρομικά την εφαρμογή της οδηγίας, συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων σχετικά με την αποτελεσματικότητα των ποιοτικών κανόνων διαφήμισης σε έναν τομέα όπου η διαφημιστική προσφορά και η ανταπόκριση του κοινού σε αυτήν μεταβάλλονται.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the individual responses were dominated by supporters of open source software, whose views ranged from wanting no patents for software at all to the “official” position of the eurolinux alliance which is to oppose patents for software running on general-purpose computers.

Grec

Στις μεμονωμένες απαντήσεις κυριάρχησαν οι υποστηρικτές του λογισμικού ανοικτής πηγής των οποίων οι απόψεις κυμαίνονταν από το να μην επιθυμούν κανένα δίπλωμα ευρεσιτεχνίας για λογισμικό έως την «επίσημη» θέση της eurolinux alliance η οποία αντιτάσσεται στα διπλώματα ευρεσιτεχνίας για λογισμικό που εκτελείται σε υπολογιστές γενικής χρήσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the directive applies to information society services (services provided, normally against remuneration, at a distance by electronic means and in response to the individual request of a customer).

Grec

Η οδηγία καλύπτει όλες τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών (υπηρεσίες που κανονικά παρέχονται έναντι αμοιβής, εξ αποστάσεως με τη χρήση ηλεκτρονικών μέσεων και κατόπιν σχετικού αιτήματος του ενδιαφερομένου).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

individual responses to security threats will be much more expensive in this time of economic crisis, serbian defence ministry state secretary tanja miscevic said. [nikola barbutov/setimes]

Grec

Οι μεμονωμένες αποκρίσεις σε απειλές προς την ασφάλεια θα είναι πολύ πιο ακριβές σε αυτή την εποχή της οικονομικής κρίσης, ανέφερε η Κρατική Γραμματέας του υπουργείου Αμύνης της Σερβίας, Τάνια Μίστσεβιτς. [Νικόλα Μπαρμπούτοφ/setimes]

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, when responses are weighted to reflect a country’s population (five countries made up more than 90 % of the individual responses), a strong majority is in favour of a comprehensive framework at eu level.

Grec

Ωστόσο, αν οι απαντήσεις σταθμιστούν βάσει του πληθυσμού μιας χώρας (άνω του 90% των απαντήσεων προέρχονται από πέντε χώρες), η μεγάλη πλειοψηφία τάσσεται υπέρ ενός περιεκτικού πλαισίου σε επίπεδο ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,748,179,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK