Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it views this relationship as being reciprocal and equally weighted, serving the overarching objectives of the lisbon strategy, as clearly set out.
Αντιλαμβάνεται τη σχέση αυτή ως αμφίδρομη και ισοδύναμη, που υπηρετεί τους σχετικούς πρωταρχικούς στόχους της Λισσαβώνας, όπως αυτοί, σαφώς, είναι διατυπωμένοι.
where there are reciprocal undertakings competition is being restricted by both parties.
Οι περιορισμοί αυτοί του ανταγωνισμού υφίστανται και για τα δύο συμβαλλόμενα μέρη όταν οι δεσμεύσεις είναι αμοιβαίες.
while expressing some concern that too hasty a timetable could lead to unsatisfactory legislation, giles bryan chichester (epp-ed, south west) expressed his strong support for liberalisation and deplored the fact that french companies such as the edf could buy up energy operators in the uk without there being reciprocal access.
Για τον ομιλητή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ορθά φροντίζει η επιδιωκόμενη απελευθέρωση να επιτευχθεί με μια "υπό όρους (κοινωνικούς και οικολογικούς) ρυθμιζόμενη απορύθμιση", όσο παράδοξο ή αντιφατικό και εάν φαντάζει αυτό εκ πρώτης όψεως.