Vous avez cherché: cellular components (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

cellular components

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

cellular

Grec

κυτταρικός

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

cellular:

Grec

Κινητό:

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

cellular component of blood

Grec

έμμορφο συστατικό του αίματος

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

tasonermin has profound effects on cellular components of the immune system.

Grec

Το tasonermin παρουσιάζει έντονη επίδραση στα κυτταρικά στοιχεία του ανοσοποιητικού συστήµατος.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the latter causes damage of cellular components and eventually destroys the target cells.

Grec

Παρουσία οξυγόνου, σχηματίζονται δραστικές μορφές οξυγόνου, γεγονός που προκαλεί βλάβη στα συστατικά των κυττάρων και, κατ̉ επέκταση, καταστροφή των κυττάρων-στόχων.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

plasma protein binding is approximately 96%, with negligible binding to cellular blood components.

Grec

h σύγχρονη λήψη τροφής δεν επηρεάζει σημαντικά τη βιοδιαθεσιμότητα της ιρβεσαρτάνης.h δέσμευση με τις πρωτεΐνες του πλάσματος είναι περίπου 96%, ενώ η δέσμευση από τα κυτταρικά συστατικά του αίματος ασήμαντη.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

indirect and direct immunomodulation: tasonermin has profound effects on cellular components of the immune system.

Grec

Έµµεση και άµεση ανοσορύθµιση:Το tasonermin παρουσιάζει έντονη επίδραση στα κυτταρικά στοιχεία του ανοσοποιητικού συστήµατος.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

plasma protein binding of irbesartan is approximately 96 %, with negligible binding to cellular blood components.

Grec

Η σύνδεση με τις πρωτεΐνες του πλάσματος της ιρβεσαρτάνης είναι περίπου 96 %, ενώ η δέσμευση από τα κυτταρικά συστατικά του αίματος ασήμαντη.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 25
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

pufa are indispensable lipid components of cellular and subcellular membranes in all tissues.

Grec

Τα pufa είναι απαραίτητα λιπιδικά συστατικά για τις κυτταρικές και υποκυτταρικές μεμβράνες όλων των ιστών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

zoledronic acid shows no affinity for the cellular components of blood and plasma protein binding is low (approximately 56 %) and independent of the concentration of zoledronic acid.

Grec

Το zoledronic acid δεν εμφανίζει καμία συγγένεια με τα κυτταρικά συστατικά του αίματος και η δέσμευση του zoledronic acid στις πρωτεΐνες του πλάσματος είναι χαμηλή (περίπου 56 %) και ανεξάρτητη από την συγκέντρωση του.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in an in vitro study, zoledronic acid showed low affinity for the cellular components of human blood, with a mean blood to plasma concentration ratio of 0.59 in a concentration range of 30 ng/ml to

Grec

Σε μία μελέτη in vitro το zoledronic acid έδειξε χαμηλή συγγένεια με τα κυτταρικά συστατικά του ανθρώπινου αίματος, με μέσο λόγο συγκέντρωσης αίματος προς συγκέντρωση πλάσματος 0,59% σε ένα εύρος συγκέντρωσης 30 ng/ml έως 5000 ng/ml.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

cells manipulated and combined with non-cellular components (e.g. biological or inert matrixes or medical devices) and exerting the principle intended action in the finished product;

Grec

κύτταρα που έχουν υποστεί χειρισμό και συνδυάζονται με μη κυτταρικά συστατικά (π.χ. βιολογικές ή αδρανείς μήτρες ή ιατρικές συσκευές) και ασκούν την κύρια προβλεπόμενη δράση στο τελικό προϊόν·

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in an in vitro study, zoledronic acid showed low affinity for the cellular components of human blood, with a mean blood to plasma concentration ratio of 0.59 in a concentration range of 30 ng/ml to 5000 ng/ml.

Grec

Σε μια μελέτη in vitro το zoledronic acid έδειξε χαμηλή συγγένεια με τα κυτταρικά συστατικά του ανθρώπινου αίματος, με μέσο λόγο συγκέντρωσης αίματος προς συγκέντρωση πλάσματος 0,59% σε ένα εύρος συγκέντρωσης 30 ng/ml έως 5000 ng/ml.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

cytapheresis: an apheresis procedure intended for the collection of a cellular component of blood, such as red cells, leukocytes or platelets;

Grec

Κυτταραφαίρεση: μια διεργασία αφαίρεσης που χρησιμοποιείται για τη συλλογή ενός έμμορφου συστατικού του αίματος, όπως είναι τα ερυθρά αιμοσφαίρια, τα λευκά αιμοσφαίρια ή τα αιμοπετάλια.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in addition to being used for transfusion, plasma can be fractionated into a number of stable industrially-prepared derivatives - albumin, clotting factor concentrates, protease inhibitors and immunoglobulins - and the cellular components can be used in the functioning of in vitro diagnostic medical devices.

Grec

Εκτός από το ότι χρησιμοποιείται για μετάγγιση, το πλάσμα μπορεί να υποστεί κλασματικό διαχωρισμό σε βιομηχανικώς παρασκευαζόμενα σταθερά παράγωγα – λευκωματίνη, συμπυκνωμένους παράγοντες τήξης, αναστολείς πρωτεάσης και ανοσοσφαιρίνες – και τα έμμορφα συστατικά μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη λειτουργία ιατροτεχνολογικών βοηθημάτων για τη διάγνωση in vitro.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,869,351,965 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK