Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the mcn agreement cannot avoid being characterized in those terms.
Ενώπιον του Πρωτοδικείου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
for example soil properties are not adequately characterized in order to establish relationships between soil conditions and forest vitality.
Για παράδειγμα οι ΓδΤό-τητες του εδάφους δεν χαρακτηρίζονται κατάλληλα ώστε να βρίσκονται οι σχέσεις μεταξύ εδαφικών συνθηκών και ζωτικότητας του δάσους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
regional labour market disequi li aria are characterized - in abiolute terms -by growing disparities in unemployment.
Το κύριο χαρακτηριστικό των περιφερειακών διαφοροποιήσεων σε ό,τι αφορά την αγορά της εργασίας είναι η αύξηση - σε απόλυτους αριθμούς - της άνισης γεωγραφικής κατανομής της ανεργίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ccis are faced with a rapidly changing context characterized in particular by the speed of the development and deployment of digital ict on a global scale.
ΟΙ ΚΠΔ έχουν να αντιμετωπίσουν ένα γοργά μεταβαλλόμενο περιβάλλον που χαρακτηρίζεται συγκεκριμένα από την ταχεία ανάπτυξη των ψηφιακών ΤΠΕ σε παγκόσμιο επίπεδο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the conference recognized that europe's rural areas face a number of major problems characterized in particular by the following trends:
Κατά το συνέδριο αυτό αναγνωρίστηκε ότι οι ευρωπαϊκές αγροτικές περιοχές αντιμετωπίζουν μια σειρά σημαντικών προβλημάτων που χαρακτηρίζονται κυρίως από τις εξής τάσεις:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the pattern of trade between the community and japan was characterized in 1980 by a persistent and increasing trade deficit to the community's disadvantage.
Ή εξέλιξη τών εμπορικών ανταλλαγών μεταξύ τής Κοινότητας καί τής 'Ιαπωνίας χαρακτηρίστηκε τό 1980 άπό τή διατήρηση καί τήν επιδείνωση τού εμπορικού ελλείμματος εις βάρος τής Κοινότητας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the situation is characterized in particular by the alarming deterioration in certain fish stocks and increased fishing operations both by community and third-country fishing fleets.
Επιβάλλεται η αναζήτηση λύσεων προσαρμοσμένων στην οικονομία των παράκτιων περιοχών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i call on you, you who are characterized in your tradition by pragmatism, to make a creative effort also, and to make this european union live during the next century as well.
Απευθύνω έκκληση σε εσάς, που το κύριο χαρακτηριστικό σας είναι η παράδοση του πραγματισμού, να καταβάλετε προσπάθειες για να διατηρήσετε τη δημιουργικότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και κατά τον επόμενο αιώνα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
these legal acts, prescribed by the treaties, may be characterized in accordance with different legally valid criteria, based on the description of the different forms of legal act contained in the treaties.
Οι νομικές αυτές πράξας που καθορίζονται από τις συνθήκες χαρακτηρίζονται από διάφορα νομικά κριτήρια, τα οποία προκύπτουν από την περιγραφή των διαφόρων τύπων νομικών πράξεων που περιέχονται στις συνθήκες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and we can look back over a six-month period characterized, in a long succession of areas, by joint posi tions, joint action, joint approaches and joint declarations.
Αν αρκούσε να εξαφανισθεί το εμπόδιο jacques delors για να οικοδομηθεί η Ευρώπη, θα είχε οικοδομηθεί εδώ και καιρό και πριν από αυτή τη νέα Επιτροπή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in a cross-study analysis using data from four phase i studies, the pharmacokinetics of nelarabine and ara-g were characterized in patients aged less than 18 years and adult patients with refractory leukaemia or lymphoma.
Σε μια διασταυρούμενη ανάλυση, με χρήση δεδομένων από τέσσερις μελέτες Φάσης Ι, έγινε χαρακτηρισμός της φαρμακοκινητικής του nelarabine και του ara-g σε ασθενείς ηλικίας κάτω των 18 ετών και σε ενήλικους ασθενείς με ανθεκτική λευχαιμία ή λέμφωμα.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
throughout the existence of the federal republic of germany, from its foundation until the present day, there is evidence of a current of right-wing extremism, characterized in general terms by the following:
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the period of convergence was also characterized in general by predominantly low unemployment, relatively low rates of inflation, stable exchange rates and only temporary, limited disequilibria in public budgets and payments balances, an overall picture fundamentally different from that in the second period.
Από γενική άποψη, η περίοδος σύγκλισης χαρακτηρίσθηκε από χαμηλό επίπεδο ανεργίας, σχετικά χαμηλό ποσοστό πληθωρισμού, σταθερές τιμές συναλλάγματος καθώς και περιορισμένες και μόνο προσωρινές διαταράξεις της ισορροπίας όσον αφορά τους προϋπολογισμούς και τις εξωτερικές συναλλαγές, δηλαδή με άλλα λόγια μια γενική εικόνα ουσιωδώς διαφορετική από εκείνη της δεύτερης περιόδου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
according to the decision, the particular public mission is characterized in particular by the «obligation to provide varied programming including cultural, educational, scientific and minority programmes without any commercial appeal and to cover the entire national population irrespective of the costs».
Συναφώς, το Πρωτοδικείο παρατηρεί ότι για να έχει μια πράξη τον χαρακτήρα αποφάσεως πρέπει οι αποδέκτες της να είναι σε θέση να αντιληφθούν σαφώς ότι πρόκειται για τέτοια πράξη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the emotive term" european state prosecutor 's office ', as characterized in the well-known expert study of the corpus juris, should be replaced by a designation which clearly precludes any confusion of terms and any understandable reservations that may result.
Ο επίμαχος χαρακτηρισμός" ευρωπαϊκή εισαγγελία », όπως διατυπώθηκε στη γνωστή μελέτη των ειδικών του corpus juri, θα έπρεπε, βεβαίως, να αντικατασταθεί με μία ονομασία που θα απέκλειε ρητά τη σύγχυση των όρων και τους εύλογους ενδοιασμούς που απορρέουν απ' αυτήν.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.