Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
develop a modular approach based on national, rapidly deployable civil protection modules.
Ανάπτυξη μιας προσέγγισης με επιμέρους μονάδες που στηρίζεται σε εθνικές επιμέρους μονάδες πολιτικής προστασίας οι οποίες μπορούν να αναπτυχθούν γρήγορα.
the troops would be deployable within 60 days for operations of up to one year in and outside europe.
Τα στρατεύματα θα μπορούν να αναπτύσσονται εντός 60 ημερών για επιχειρήσεις διάρκειας έως ενός έτους εντός και εκτός Ευρώπης.
"our troops are mobile and deployable anywhere in bih, with a command and control organisation to match.
"Τα στρατεύματά μας είναι ευμετακίνητα και αναπτύξιμα οπουδήποτε στην Β-Ε, με αντίστοιχη οργάνωση διοίκησης και ελέγχου.
this initiative aims at enhancing the generation of air rapid response elements and proposes a draft concept on european deployable air station.
Η πρωτοβουλία αυτή αποσκοπεί στην ενίσχυση της δημιουργίας στοιχείων ταχείας αεροπορικής αντίδρασης και προτείνει ένα σχέδιο γενικής ιδέας ενός ευρωπαϊκού αναπτύξιμου αεροσταθμού.
as part of their commitments, some member states have undertaken to provide rapidly deployable, integrated and interoperable police units.
Ως μέρος των δεσμεύσεων που έχουν αναλάβει ορισμένα κράτη μέλη ανέλαβαν να παράσχουν σύντομα αστυνομικές δυνάμεις ενσωματωμένες που θα είναι ικανές να αναπτυχθούν στο έδαφος και να επιχειρούν διαλειτουργικώς.
while this approach would be of more limited use in fostering financial market efficiency and stability, it would be more easily and more rapidly deployable.
Αν και η παρούσα προσέγγιση θα χρησίμευε λιγότερο για να ευνοήσει την αποτελεσματικότητα και την σταθερότητα της χρηματοπιστωτικής αγοράς μπορεί να υλοποιηθεί ευκολότερα και ταχύτερα.
although i do not agree with the cynics who say that it will provide europe with a pointless toy, it is true that the rapid reaction force will not be immediately deployable in many situations.
Διαφωνώ με την άποψη των κυνικών οι οποίοι υποστηρίζουν ότι η Ευρώπη θα αποκτήσει ένα ακόμη άχρηστο παιχνιδάκι. Είναι όμως αλήθεια ότι σε πολλές περιπτώσεις το σώμα ταχείας επέμβασης δεν θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί αμέσως.
according to those in favour, such buses are not only cheaper and internationally deployable, they are also more environmentally-friendly because they use less fuel per passenger.
Σύμφωνα με τους υπερασπιστές τους, τα λεωφορεία αυτού του είδους όχι μόνο είναι φθηνότερα και μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε διεθνείς μεταφορές αλλά είναι και περισσότερο φιλικά προς το περιβάλλον επειδή χρησιμοποιούν λιγότερα καύσιμα ανά επιβάτη.