Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
many complainants in harassment cases do not want the formal management investigation with the resulting disciplina-
Εάν η προσέγγιση είναι ανεπίσημη, στόχος της συνάντησης είναι η επίλυση του προβλήματος και η αποφυγή επίσημων διαδικασιών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
24 behaviour disziplin discipline neuoagli,c disciplina disciplin discipline disciplina disciplina dress uniform behaviour authoritarianism authority
hl pi si bt1 nt1 nt1 μικρό σχολείο πανεπιστημιακός περίγυρος Αρχιτεκτονική εκπαιδευτήριο κτίριο
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de nebenfach es materia secundaria fr matière secondaire gr δευτερεύον μάθημα it materia secondaria pt disciplina secundária bt curriculum subject
pt língua romena bt σύγχρονες γλώσσες σύστημα πληροφόρησης
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it materia curricolare pt disciplina curricular uf course subject bt curriculum nt compulsory subject nt foreign language teaching nt subsidiary subject didactics
pt computador bt πληροφορική
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
legal basis: decreto legislativo n. 102/2004 ("nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale")
Νομική βάση: decreto legislativo n. 102/2004 ("nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale")
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
legal basis: decreto legislativo 102/2004:%quot%nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale%quot%
Νομική βάση: decreto legislativo 102/2004: "nuova disciplina del fondo di solidarietà nazionale"
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
italy entities providing transport services of a concession pursuant to legge 28 settembre 1939, n. 1822 - disciplina degli autoservizi di linea (autolinee per viaggiatori, bagagli e pacchi agricoli in regime di concessione all'industria privata) - article 1 as modified by article 45 of decreto del preisidente della repubblica 28 giugno 1955, n. 771.
ΙΤΑΛΙΑ Οι φορείς που παρέχουν στο κοινό υπηρεσίες μεταφορών βάσει παραχώρησης δυνάμει του νόμου legge 28 settembre 1939, n. 1822 - disciplina degli autoservizi di linea (autolinee per viaggiatori, bagagli e pacchi agricoli in (regime di concessione all'industria privata) - άρθρο 1, όπως τροποποιήθηκε με το άρθρο 45 του διατάγματος decreto del presidente della repubblica 28 giugno 1955, n. 771.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: