Vous avez cherché: diverse set (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

diverse set

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

diverse

Grec

ποικίλος

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

no diverse’

Grec

no diverse»

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

diverse activities

Grec

Διάφορες δραστηριότητες

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

students are diverse

Grec

οι μαθητές είναι ποικίλες

Dernière mise à jour : 2016-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

" diverse ausgaben, z.

Grec

" diverse ausgaben, z.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

a more diverse society

Grec

Μια πιο πολύμορφη κοινωνία

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

europe is very diverse.

Grec

Ευρώπη χαρακτηρίζεται από μεγάλη πολυμορφία.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

diverse forms of enterprise

Grec

"Οι διάφοροι τύποι επιχειρήσεων"

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

smes are also extremely diverse.

Grec

Οι mme είναι επίσης εξαιρετικά διαφοροποιημένες όσον αφορά τα προϊόντα τους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

diverse situations across the eu

Grec

Μεγάλες διαφορές μεταξύ των επιμέρους κρατών μελών της ΕΕ

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

religious beliefs are also diverse.

Grec

Ποικίλες είναι επίσης και οι θρησκευτικές πεποιθήσεις.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

panel 2 : a diverse countryside

Grec

ΟΜΑΔΑ 2 : Μια διαφοροποιημένη ύπαιθρος

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is becoming significantly more diverse.

Grec

Η πολυμορφία στους κόλπους της ΕΕ αυξάνεται σημαντικά,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the eu defence industry is diverse:

Grec

Η αμυντική βιομηχανία της ΕΕ χαρακτηρίζεται από πολυμορφία:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

national project activity was more diverse.

Grec

Η δραστηριότητα των εθνικών σχεδίων ήταν περισσότερο ποικίλη.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

have staff that understand diverse needs;

Grec

να διαθέτουν προσωπικό που κατανοεί ευρύ φάσμα αναγκών·

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

supporting diverse customs, traditions and cultures

Grec

Η προαγωγή των διαφόρων εθίμων, παραδόσεων και πολιτισμών

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

kosovo residents enjoy diverse traditional foods

Grec

Οι κάτοικοι του Κοσσυφοπεδίου απολαμβάνουν ποικιλία παραδοσιακών εδεσμάτων

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

europe’s sea basins are extraordinarily diverse.

Grec

Οι θαλάσσιες λεκάνες της Ευρώπης χαρακτηρίζονται από εξαιρετική ποικιλομορφία.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the commission is trying to find sensible solutions to this diverse set of problems.

Grec

Η Επιτροπή καταβάλλει προσπάθειες να επιτύχει λογικές λύσεις για τις διάφορες αυτές κατηγορίες προβλημάτων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,734,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK