Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the tax could be administered efficiently and effectively.
Η διαχείριση του φόρου μπορεί να είναι αποδοτική και αποτελεσματική.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the evaluator found that projects were implemented efficiently and effectively.
Ο αξιολογητής διαπίστωσε ότι ορισμένα σχέδια υλοποιήθηκαν κατά τρόπο αποδοτικό και αποτελεσματικό.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fighting cybercrime more efficiently and effectively (problem driver 7) by:
Στην αποτελεσματικότερη και επαρκέστερη καταπολέμηση του κυβερνοεγκλήματος (βασικό πρόβλημα 7) με:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we look to the commission to spend the money that they have efficiently and effectively.
Αναμένουμε από την Επιτροπή να ξοδέψει τα χρήματα που έχει με αποδοτικό και αποτελεσματικό τρόπο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
with so little to spend, it is important that we spend it efficiently and effectively.
Αφού δαπανούμε τόσο λίγα χρήματα, έχει σημασία να τα διαθέτουμε αποτελεσματικά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
projects were usually well managed, and resources used cost-effectively.
Η διαχείριση των σχεδίων ήταν συνήθως καλή και οι πόροι χρησιμοποιήθηκαν με τρόπο αποδοτικό σε σχέση με το κόστος.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i thank the commissioner for taking this matter up and for acting so efficiently and effectively.
Ευχαριστώ τον Επίτροπο που ανέλαβε τη διεκπεραίωση του ζητήματος και ενήργησε τόσο πρακτικά και αποτελεσματικά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the association council noted the importance of using available phare funds efficiently and effectively.
Το Συμβούλιο Σύνδεσης σημείωσε ότι είναι σημαντικό να χρησιμοποιηθούν οι πόροι που διατίθενται από το phare, αποτελεσματικά και ουσιαστικά.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a single european sky which operates efficiently, and
ένας ενιαίος ευρωπαϊκός ουρανός, που να μπορεί να λειτουργεί με τον βέλτιστο τρόπο, και
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission attaches importance to ensuring that the public health programme is efficiently and effectively implemented.
Η Επιτροπή αποδίδει σημασία στο να εξασφαλιστεί ότι το πρόγραμμα δημόσιας υγείας υλοποιείται αποδοτικά και αποτελεσματικά.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they can be implemented quickly and cost-effectively and thus bring rapid progress.
Χάρη σε αυτές μπορεί να σημειωθεί πρόοδος σε σύντομο χρονικό διάστημα, καθώς η υλοποίησή τους είναι ταχεία και συνεπάγεται χαμηλό κόστος.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is how the taxpayers' money can be used more cost effectively.
Αλλά ούτε τότε δεν γίνεται να ερμηνευθεί
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the commission itself says that the proposal can be implemented cost effectively.
Πολλοί λένε ότι με τις σημερινές τεχνικές δυνατότητες δεν μπορεί να υλοποιηθεί ή ότι η υλοποίησή της είναι πολύ δαπανηρή.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
furthermore, managing network investments and operations cost-effectively in the new circumstances will be crucial.
Εξάλλου, υπό αυτές τις νέες συνθήκες, καίριας σημασίας θα είναι η οικονομικώς αποδοτική διαχείριση των επενδύσεων σε δίκτυα και στη λειτουργία των δικτύων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no other system allows emissions to be reduced so cost-effectively.
Κανένα άλλο σύστημα δεν επιτρέπει μια τόσο οικονομική μείωση των εκπομπών.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
businesses do not create jobs, and have only one choice: to operate as efficiently and cost-effectively as possible against cut-throat international competition.
Οι επιχειρήσεις δεν δημιουργούν θέσεις απασχόλησης, αλλά έχουν μία μόνο επιλογή: στο πλαίσιο του εξοντωτικού διεθνούς ανταγωνισμού, να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο αποτελεσματικά, έχοντας επίγνωση του κόστους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
additionally, works are undertaken on satellite navigation systems and earth monitoring allowing information to be provided quickly and cost effectively.
Επιπλέον, οι εργασίες για τα δορυφορικά συστήματα πλοήγησης και την παρακολούθηση της γης βρίσκονται σε εξέλιξη, προκειμένου να εξασφαλίζεται άμεση πληροφόρηση με μικρό κόστος.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
efforts should be made to use the eu's common funds as cost effectively as possible.
Οι κοινοτικές χρηματοδοτήσεις θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν όσο το δυνατό αποτελεσματικότερα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensure the environmental benefits of the 2020 light duty vehicle co2 targets are achieved cost-effectively.
Να διασφαλιστεί ότι τα περιβαλλοντικά οφέλη από τους στόχους σχετικά με τις εκπομπές co2 από ελαφρά οχήματα για το 2020 θα επιτευχθούν με οικονομικά αποδοτικό τρόπο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
analysis indicates that the scope for further improving these provisions cost-effectively is rather limited.
Η ανάλυση δείχνει ότι τα περιθώρια περαιτέρω βελτίωσης των διαστάσεων αυτών κατά τρόπο αποδοτικό - σε σχέση με το κόστος - είναι μάλλον περιορισμένα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :