Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
they shall report to the stecf within a given time frame.
Οι ομάδες αυτές υποβάλλουν έκθεση στην ΕΤΟΕΑ εντός συγκεκριμένης προθεσμίας.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
request the european standards institutions to draw up a european standard within a given time limit,
να καλέσει τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης να εκπονήσουν ένα ευρωπαϊκό πρότυπο μέσα σε τακτή προθεσμία,
the measures will be used to provide an effective action plan for tackling airport capacity within a given time frame.
Τα μέτρα θα χρησιμοποιηθούν για τη διαμόρφωση αποτελεσματικού σχεδίου δράσης με σκοπό την αντιμετώπιση της έλλειψης χωρητικότητας στους αερολιμένες μέσα σε συγκεκριμένο χρονικό διάστημα.
part of it was that the negotiations must produce results within a given time frame, which was deliberately made very short.
Συστατικό στοιχείο της έκκλησης αυτής είναι ότι οι διαπραγματεύσεις θα πρέπει να καταλήξουν σε αποτέλεσμα εντός ενός δεδομένου, συνειδητά πολύ περιορισμένου χρονικού διαστήματος.
the eesc therefore proposes the deletion of the words "within a given time period" in article 3.3.
Γι' αυτό η ΕΟΚΕ προτείνει να απαλειφθεί η φράση " εντός μιας δεδομένης χρονικής περιόδου" του άρθρου 3.β.
as for the proposed voluntary commitment to ensuring baggage delivery within a given time, a distinction must be made as to the service provider.
Η προτεινόμενη εθελούσια δέσμευση όσον αφορά την παράδοση των αποσκευών εντός συγκεκριμένου χρόνου πρέπει να διαφοροποιείται ανάλογα με εκείνον που παρέχει την υπηρεσία αυτή.
require provisional payout of partial compensation if payout delay exceeds a given time period.
Απαίτηση προσωρινής εκταμίευσης μερικής αποζημίωσης, εάν η προθεσμία εκταμίευσης υπερβαίνει ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
a manufacturing authorisation may be granted conditionally, subject to a requirement for the applicant to undertake actions or introduce specific procedures within a given time period.
Η άδεια παραγωγής μπορεί να χορηγείται υπό όρους, με την προϋπόθεση ο αιτών να λάβει μέτρα ή να εφαρμόσει ειδικές διαδικασίες εντός συγκεκριμένης προθεσμίας.
in the case of regular contracts or of contracts which are to be renewed within a given time, the contract value may be established on the basis of:
6.Στην περίπτωση τακτικά επαναλαμβανομένων συμβάσεων ή συμβάσεων που πρόκειται να ανανεωθούν μέσα σε συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, πρέπει να λαμβάνεται ως βάση:
complementary private health insurance, whether voluntary or not, coexists with the mandatory public system and can be a way to achieve quality health care within a given time.
Η ιδιωτική συμπληρωματική ασφάλιση ασθενείας- προαιρετική ή μη- συνυπάρχει με το υποχρεωτικό δημόσιο σύστημα και μπορεί να αποτελέσει το μέσο για να επιτευχθεί εν καιρώ μια ποιοτική ιατρική περίθαλψη.
in the case of service or supply contracts which are awarded regularly or are to be renewed within a given time, the contract value shall be established on the basis of:
Για τις συμβάσεις υπηρεσιών ή προμηθειών που παρουσιάζουν επαναληπτικότητα ή που πρόκειται να ανανεωθούν εντός συγκεκριμένης χρονικής περιόδου, λαμβάνεται ως βάση υπολογισμού :
since 2002 the lisbon strategy has identified a vast range of structural economic reforms, often translated into invitations to adopt specific legislative proposals within a given time-span.
Από το 2002, η στρατηγική της Λισσαβώνας εντόπισε ένα τεράστιο φάσμα διαρθρωτικών οικονομικών μεταρρυθμίσεων, που συχνά μεταφράζονται σε προσκλήσεις για την έγκριση ιδιαίτερων νομοθετικών προτάσεων σε ορισμένη προθεσμία.
the notified concentration was part of a wider operation including the transfer of the gas transmission network, owned by gdp, to ren, the portuguese electricity grid operator within a given time frame.
Η κοινοποιηθείσα συγκέντρωση αποτελούσε μέρος μιας ευρύτερης στρατηγικής που περιελάμβανε την μεταβίβαση, εντός δεδομένου χρονικού διαστήματος, του δικτύου μεταφοράς φυσικού αερίου που ανήκε στην gdp, στην ren η οποία αποτελεί τον πορτογαλικό φορέα εκμετάλλευσης του δικτύου διανομής ηλεκτρικής ενέργειας.