Vous avez cherché: embellish (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

embellish

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

(hu) mr president, we should not embellish things.

Grec

(hu) Κύριε Πρόεδρε, δεν πρέπει να εξωραΐζουμε τα γεγονότα. "

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i did not try to embellish these, change them or put glosses on them.

Grec

Δεν προσπα­θώ να εξωραΐσω τις προτάσεις αυτές, να τις τροποποι­ήσω ή να τις διανθίσω.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we should be pleased about that; it is the truth, and there is no need to embellish it.

Grec

Θα πρέπει να μας χαροποιούν όλα αυτά· αυτή είναι η αλήθεια, και δεν χρειάζεται να την εξωραΐσουμε.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

memory tends to embellish the facts and gloss over the difficulties. but the truth is that europe has always had problems.

Grec

Τό δραμά τους παραμένει καί δικό μας δράμα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it is not far off. have we not already invented the virtual european monument which has no particular national characteristic and which will embellish future euro notes?

Grec

Και αύριο θα μας ζητήσουν να μιλάμε εσπεράντο για να διευκολύνουμε τους τουρίστες; Σε λίγο θα γίνει κι αυτό.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

people are not accounts; their consciences cannot be bought off and however much you try to embellish the facts, you still have to contend with the people.

Grec

Οι λαοί δεν είναι λογαριασμοί, οι συνειδήσεις τους δεν εξαγοράζονται και όσο και αν προσπαθείτε να εξωραΐσετε την πραγματικότητα θα τους βρείτε αντιμέτωπους.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

french troops are already deployed in chad. it is quite clear that france is acting as a protection force for the governments in chad and the central african republic and now simply wants to embellish its engagement there with the eu logo.

Grec

Είναι ολοφάνερο ότι η Γαλλία εμφανίζεται ως δύναμη προστασίας στις κυβερνήσεις του Τσαντ και της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας και τώρα θέλει απλώς να ωραιοποιήσει την εμπλοκή της θέτοντας τη σφραγίδα της ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i hope that in amending this regulation parliament can for once simplify rather than embellish and make the labelling of beef consumer-, butcher- and farmer-friendly.

Grec

Ελπίζω ότι κατά την τροποποίηση αυτού του κανονισμού το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα μπορέσει για μια φορά να απλοποιήσει αντί να διανθίσει και να κάνει τη σήμανση του βοείου κρέατος πιο φιλική προς τους καταναλωτές, τους κρεοπώλες και τους κτηνοτρόφους.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the rapporteur has seen fit to embellish this contradiction with an argument which, in fact, rebounds on him: the creation of an agency separate from the commission would, in his view, be liable to cause 'a harmful lack of coordination between europe's poucy on competition and the other essential objectives of the treaty'.

Grec

Εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις, δεν υπάρχει πρόβλεψη για κονδύλια που προορίζονται για εργασίες συντονισμού και ευρωπαϊκής αντιπροσώπευσης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,889,011 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK