Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the report exhaustively describes all these situations.
Η έκθεση περιγράφει εξαντλητικά όλες αυτές τις καταστάσεις.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
these new powers are not defined exhaustively by the convention.
Αυτές οι νέες αρμοδιότητες δεν ορίζονται περιοριστικά από τη Σύμβαση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those works are listed non-exhaustively in the directive.
Οι εργασίες αυτές απαριθµούνται σε ενδεικτικό κατάλογο που περιλαµβάνεται στην οδηγία.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but, as i have said, we cannot deal with this point exhaustively today.
38, της κ. castle (Η-238/86):
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the issue was debated exhaustively by parliament's political affairs committee.
Τούτο αποτελεί στοιχείο υπέρ της άποψης για τις δύο φάσεις.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it should be pointed out that the concept is not exhaustively defined in the proposal.
Σημειωτέον ότι η έννοια αυτή δεν ορίζεται ανελλιπώς στην πρόταση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu law governs exhaustively the requirements to be met by an application for a european order for payment
Η νομοθεσία της Ένωσης ορίζει κατά τρόπο εξαντλητικό τις προϋποθέσεις που πρέπει να πληροί η αίτηση εκδόσεως ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
additional funding through the european cohesion fund is mostly spend on road and not exhaustively used.
Πρόσθετοι πόροι μέσω του Ευρωπαϊκού Ταμείου Συνοχής διοχετεύονται κατά κανόνα στις οδικές μεταφορές και δεν αξιοποιούνται πλήρως.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parliament will understand if you are unable to respond exhaustively to all of the questions that have been raised.
Το Κοινοβούλιο κατανοεί αν δεν είστε σε θέση να απαντήσετε διεξοδικά σε όλες τις ερωτήσεις που τέθηκαν.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the involvement of both managers shall be exceptionally required in the following cases, which are exhaustively listed.
Η σύμπραξη και των δύο διαχειριστών απαιτείται κατ' εξαίρεση στις παρακάτω περιπτώσεις, οι οποίες αναφέρονται περιοριστικά.
Dernière mise à jour : 2012-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the cosmetics directive exhaustively harmonises rules on protection of human health for cosmetic products placed on the community market.
Η οδηγία για τα καλλυντικά εναρμονίζει εξαντλητικά κανόνες για την προστασία της ανθρώπινης υγείας από τα καλλυντικά προϊόντα που τοποθετούνται στην κοινοτική αγορά.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accordingly, with certain exceptions, ec research programmes cannot and are not intended to cover specific research areas exhaustively.
Συνεπώς απαιτείται, εκτός από ορισμένες εξαιρέσεις, όπως τα ερευνητικά προγράμματα της ΕΚ καλύπτουν ειδικούς τομείς κατά τρόπο όχι "επιφανειακό".
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
exhaustively listed in the national legislation, such as a nuclear magnetic resonance imaging or spectrometry apparatus for clinical use or a medical scanner.
όπως είναι ένας τοµογράφος πυρηνικού µαγνητικού συντονισµού ή φασµατόµετρο πυρηνικού µαγνητικού συντονισµού για κλινική χρήση, ένας σαρωτής για ιατρική χρήση.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
while the capacity of the legal system and the public administration to ensure their efficient implementation has not been exhaustively tested, application lacks transparency.
Για να μπορεί η χώρα να προσελκύει διαρκώς υψηλά επίπεδα επενδύσεων θα απαιτηθεί περαιτέρω ενίσχυση του νομικού πλαισίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the extent and use of comitology has been comprehensively and exhaustively listed and cross-referenced throughout the text, whenever necessary to ensure clarity.
Η εμβέλεια και η χρήση της διαδικασίας της επιτροπολογίας αναφέρονται λεπτομερώς και αναλυτικά και διασταυρώνονται σε όλο το κείμενο, όπου είναι αναγκαίο για να εξασφαλιστεί η σαφήνεια.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those conditions are, as has been held in this judgment, laid down precisely and exhaustively in directives 81/851 and 81/852.
Οι διατάξεις αυτές δεν αφορούν συνεπώς μια ουσία όπως η ss.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as well as a series of technical legal issues which are examined (albeit non-exhaustively) in the relevant points below.
πέρα από μια ολόκληρη σειρά τεχνικών νομικών ζητημάτων, τα οποία αναφέρονται ‑και μάλιστα όχι εξαντλητικά‑ στις ειδικές παρατηρήσεις.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.5.1 the eesc exhaustively examined the pros and cons of opt-in and opt-out collective actions in its opinion of 14 february 200814.
4.5.1 Στη γνωμοδότηση της 14ης Φεβρουαρίου 2008, η ΕΟΚΕ περιέγραψε διεξοδικά τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα της ρητής και της σιωπηρής συναίνεσης όσον αφορά τη συμμετοχή σε συλλογικές αγωγές (opt-in και opt-out)14.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the only permitted exceptions to the application of directives 92/50 and 93/38 (36) are those which are exhaustively and expressly mentioned therein.
ΤοΔικαστήριο αποφάνθηκε, ακολούθως, ότι η ύπαρξη κρατικών κανονιστικών ρυθμίσεων στον τομέα των τιμών τωνφαρμάκων δεν αποκλείει, επίσης, τον καταχρηστικό χαρακτήρα της αρνήσεως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the investigation was carried out under regulation (euratom, ec) no 2185/96, concerning on-the-spot checks by the commission, which allows traders to be investigated exhaustively.
Μετά από εξακρίβωση του συνόλου σχεδόν των εξαγωγών από το 1992, δηλαδή 2 920 τόνων, προέκυψε ότι οι γαρίδες αλιεύονται από 100 περίπου πλοία τα οποία, εκτός από τέσσερα, ανήκουν κυρίως σε κορεατικές ή ιαπωνικές εταιρείες (υπό διάφορες σημαίες) ή δεν τηρούν τα κριτήρια για τη σύνθεση του πληρώματος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :