Vous avez cherché: eyes are useless when the mind is blind (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

eyes are useless when the mind is blind

Grec

आंखें बेकार हैं जब दिमाग अंधा होता है

Dernière mise à jour : 2021-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the mind is understood

Grec

Ο νοων νοειτω

Dernière mise à jour : 2023-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for, as andrei sakharov wrote, freedom of the mind is essential for the future of the human race.

Grec

Πρόκειται για τον αγώνα που θα έκανε και στο Μπαγκλαντές, αν μπορούσε να παραμείνει εκεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

things are not as simple as in the past, when the fear of danger in the minds of our two peoples welded together the nations on either side of the atlantic.

Grec

Δεν συμβαίνουν τα πράγματα έτσι όπως στο παρελθόν, όπου η επικρεμάμενη απειλή στη συνείδηση του κόσμου δημιουργούσε συμμαχίες μεταξύ κρατών κι από τις δύο πλευρές του Ατλαντικού.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

although travel is generally held to broaden the mind i believe that there is nothing which compares to a period of study abroad, when the student not only lives in the host country and learns to speak the

Grec

Ο εισηγητής σας πιστεύει λοιπόν ότι αντί ενός άκαμπτου καταλόγου κλιμακωτών κυρώσεων σε περίπτωση παραβίασης των δικαιωμάτων του ανθρώπου, θα έπρεπε ορισμένες προτεραιότητες να αποτελέσουν τη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at present article 7 accepts suicide and attempted suicide while the balance of the mind is disturbed committed in the course of or in connection with the performance of official duties, on the way to or from work, or in the aftermath of or as a result of an accident or occupational disease covered by article 73 of the staff regulations.

Grec

Πράγματι, αυτό το ίδιο το άρθρο 7, στη σημερινή του διατύπωση, καλύπτει τη μη ενσυνείδητη αυτοκτονία και την απόπειρα μη ενσυνείδητης αυτοκτονίας η οποία διαπράττεται κατά τη διάρκεια ή επ’ ευκαιρία της άσκησης των καθηκόντων, ή κατά τη μετάβαση στον τόπο της εργασίας, ή κατόπιν ή ως συνέπεια ατυχήματος ή επαγγελματικής ασθένειας που καλύπτονται ήδη από το άρθρο 73 του ΚΥΚ.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

seriously, however, did we think, in the common foreign and security policy or in the various negotiations that have taken place, that it was up to the ufm to deal with these issues? you cannot be everything to everybody and confusion of the mind is not a recipe for efficiency.

Grec

Σοβαρά, όμως, σκεφτήκαμε, στο πλαίσιο της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας ή των διαφόρων διαπραγματεύσεων που έχουν λάβει χώρα, ότι η ΕγΜ ήταν αρμόδια να ασχοληθεί με αυτά τα θέματα; Δεν μπορείς να είσαι τα πάντα για όλους και η πνευματική σύγχυση δεν οδηγεί σε αποτελεσματικότητα.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mr president, let me say straight away that i am delighted to be here, today, to talk about tax policy: here, because i believe that the european parliament can play an increasingly prominent and supportive role in this area, and mr secchi 's report and comprehensive motion for a resolution inspire confidence that this house really can help us to move forward; and today, a day when the problem of unemployment in europe is at the forefront of our minds, is a particularly appropriate time to discuss taxation.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα αμέσως να δηλώσω ότι με μεγάλη ευχαρίστηση βρίσκομαι σήμερα εδώ, για να μιλήσω σχετικά με τα συζητούμενα φορολογικά θέματα: εδώ, διότι θεωρώ ότι ρόλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, και σε αυτό το τον τομέα, είναι να προσφέρει κίνητρα και στήριξη και τονίζω ότι η έκθεση του κ. secchi και η τόσο μεγαλόπνοη πρόταση ψηφίσματος μας εμπνέουν μεγάλη εμπιστοσύνη όσον αφορά τη συμβολή του Κοινοβουλίου στην εξέλιξη του θέματος. σήμερα, διότι αυτή η ημέρα όπου στο κέντρο της προσοχής βρίσκονται τα προβλήματα της ανεργίας στην Ευρώπη είναι η πλέον κατάλληλη για τη συζήτηση των φορολογικών θεμάτων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,678,378 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK