Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you ought to reflect upon that fact.
Αυτό είναι κάτι που θα έπρεπε να το αναλογιστείτε.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it seeks to help learners to reflect on their learning objectives, plan their learning and learn autonomously.
Αποσκοπεί να βοηθήσει τους σπουδαστές να καταγράφουν εκεί τους μαθησιακούς τους στόχους, να προγραμματίζουν τη μάθησή τους και να μαθαίνουν αυτόνομα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
'learning communities' inspire both teachers and pupils to seek improvement and take ownership of their learning processes.
«Οι κοινότητες μάθησης» εμπνέουν τόσο τους δασκάλους όσο και τους μαθητές να επιδιώξουν βελτιώσεις και να ενστερνιστούν τις μαθησιακές τους διαδικασίες.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it would also be of great use to third countries as they reflect upon their future relationship with the union.
Θα ήταν επίσης πολύ χρήσιμο για τρίτες χώρες οι οποίες εξετάζουν την προοπτική των μελλοντικών τους σχέσεων με την Ένωση.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it was also important to reflect upon how to involve the liaison group.
Είναι επίσης σημαντικό να υπάρξει προβληματισμός για το πως θα συμμετάσχει η Ομάδα-Σύνδεσμος.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i invite you, therefore, to reflect upon yesterday' s tragedy.
Κάνω λοιπόν έκκληση η χθεσινή τραγωδία να συνοδεύσει τις σκέψεις μας για αυτά τα συμβάντα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
today, the concern is certainly not to wait for pupils to fail, at the end of their schooling, before showing some imagination.
Ο στόχος μας σήμερα είναι να μην περιμένουμε πρώτα να γνωρίσουν οι μαθητές την αποτυχία, μετά το πέρας της σχολικής τους εκπαίδευσης, για να αποδείξουμε ότι διαθέτουμε φαντασία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i have proposed the creation of a committee of wise men to reflect upon the future.
Έχω προτείνει τη δημιουργία μιας επιτροπής σοφών για να συλλογιστεί σχετικά με το μέλλον.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i would ask you, therefore, to reflect upon whether this is the right procedure.
Γιʼαυτό και ζητώ να σκεφτείτε αν αυτό είναι μια ορθή διαδικασία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
exactly that course is being followed this time and i would invite the honourable member to reflect upon that.
Ακριβώς η ίδια τακτική ακολουθήθηκε φέτος και θα παρακαλούσα τον αξιότιμο βουλευτή να το αναλογιστεί.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i would, therefore, ask you, ladies and gentlemen, to reflect upon this tomorrow before you vote.
Γι' αυτό σας ζητώ, κυρίες και κύριοι, να το σκεφτείτε αυτό αύριο πριν ψηφίσετε.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
but recognizing in your institutions the effort to unite europe, it is my wish to reflect upon your continent and its calling.
Ομιλία του Πάπα Ιωάννη-Παύλου Β'
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we therefore reiterate our support for a peaceful solution and, without hypocrisy, we call upon the colombian government to reflect upon the tragic actions of the paramilitaries.
Επαναλαμβάνουμε, επομένως, την υποστήριξή μας για μια ειρηνική λύση και, χωρίς υποκρισία, ζητούμε από την κολομβιανή κυβέρνηση να λάβει υπόψη της τον τραγικό ρόλο που διαδραματίζουν οι παραστρατιωτικοί.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
as a law society marker in company law, i know this is a favourite exam topic and a difficult subject for pupils to be examined on.
Αναφέρομαι κατά βάση στις τροπολογίες αριθ. 7, 9, 10, 12 και 19.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quality assurance in continuing training can thus help to change the objectives of continuing training simply by its permanent compulsion to reflect upon all stages of continuing training.
Τα ζητήματα αυτά απαιτούν την κατάλληλη απάντηση στις εκάστοτε περιστάσεις:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
education and training systems often do not provide sufficient targeted support for pupils to cope with emotional, social or educational difficulties and to remain in education and training.
Τα συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης συχνά δεν παρέχουν επαρκή στοχοθετημένη υποστήριξη στους μαθητές που κινδυνεύουν να εγκαταλείψουν το σχολείο για να αντιμετωπίσουν τις συναισθηματικές, κοινωνικές και εκπαιδευτικές δυσκολίες και να παραμείνουν στην εκπαίδευση και την κατάρτιση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr martin's report raises a series of questions which we need to reflect upon. first, the additionality of the finance for the programme.
Διατρέχουμε ίσως τον κίνδυνο να μην συναγάγουμε συμπεράσματα από τα μαθήματα που μας δίνουν τα γεγονότα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we also need to reflect upon the ability of our decision-making processes to function properly. certainly we need to do some thinking in the wake of the irish referendum.
Πρέπει επίσης να εξεταστεί η πρακτικότητα των διεργασιών λήψης αποφάσεων που εφαρμόζουμε ή η εξέταση αυτή να πραγματοποιηθεί ως συνέπεια του δημοψηφίσματος στην Ιρλανδία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the purpose of the report is not to call into question the existence of the networks but rather to reflect upon their future functioning in order to take into account their developments as well as the changing economic and political context before considering possible proposals for a subsequent multiannual programme covering the period post-1996.
Όσον αφορά το Δίκτυο ΕΚΠ, η έκθεση στηρίχθηκε σε έναν ιδιαίτερα εποικοδομητικό διάλογο με τις οργανώσεις που φιλοξενούν ΕΚΠ στα περισσότερα κράτη μέλη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the maalouf group: in 2007, the commission asked a group of intellectuals chaired by the french/lebanese writer amin maalouf to reflect upon the contribution of multilingualism to intercultural dialogue.
Η οάδα maalouf: Το 2007 η Εpiιτροpiή ζήτησε αpiό οάδα διανοούενων ε εpiι-κεφαλής το γαλλολιβανέζο συγγραφέα amin maalouf να εξετάσει τη συβολή της piολυγλωσσίας στον διαpiολιτισικό διάλογο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :