Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the internal market safeguard clause relates to commitments covering the full scope of the internal market.
Η ρήτρα διασφάλισης για την εσωτερική αγορά αφορά δεσμεύσεις που καλύπτουν το πλήρες φάσμα της εσωτερικής αγοράς.
a full scope safeguards agreement between estonia and the iaea came into force in november 1997.
Μετά το 1997 η Εσθονία εξακολούθησε να εναρμονίζει τη νομοθεσία ΦΠΑ, ούτως ώστε να προσεγγίσει περαιτέρω τις κοινοτικές απαιτήσεις.
furthermore, each conference will be devoted to specific items in order to cover the full scope of the first cycle.
Επιπλέον, κάθε συνδιάσκεψη θα ασχοληθεί με ειδικά θέματα προκειμένου να καλύψει το πλήρες εύρος του πρώτου κύκλου.
all kinds of fundamentalism translated into frightful actions loaded with violence and recalling the horror of the holocaust.
Θρησκευτικών φανατισμών που μεταφράζονται σε τρομερές πράξεις γεμάτες βία και θυμίζουν τη φρίκη του Ολοκαυτώματος.
this agreement must encompass the full scope of the bilateral relationship, including further strengthening of cooperation in political, trade and investment issues,
Η Συμφωνία αυτή πρέπει να καλύπτει το πλήρες φάσμα των διμερών σχέσεων, μεταξύ άλλων και την περαιτέρω ενίσχυση της συνεργασίας σε πολιτικά,
last year was the first year in which the full scope of our lending became available to austria, finland and sweden.
Το 1995 ήταν ο πρώτος χρόνος κατά τον οποίο η Αυστρία, η Φινλανδία και η Σουηδία είχαν πρόσβαση σε όλο το φάσμα των χρηματοδοτήσεων της Τράπεζας.
the preferred option is the implementation of two programmes which would cover the full scope of the current funding programmes (option b).
Η προτιμώμενη επιλογή συνίσταται στην εφαρμογή δύο προγραμμάτων, τα οποία θα καλύπτουν ολόκληρο το πεδίο εφαρμογής των τρεχόντων χρηματοδοτικών προγραμμάτων (επιλογή πολιτικής Β).
because of the local nature of information campaigns, it is difficult to evaluate their full scope.
Λόγω του τοπικού χαρακτήρα των ενημερωτικών εκστρατειών, είναι δύσκολο να εκτιμηθεί πλήρως το πεδίο εφαρμογής τους.
in view of the limited community resources available, some member states have preferred to make a more substantial financial contribution than originally envisaged in order to maintain the full scope of the initial project proposals.
Το υπόλοιπο χρηματοδοτείται από τις τοπικές, τις περιφερειακές και τις εθνικές αρχές (')· Λόγω του περιορισμένου ύψους των διαθέσιμων κοινοτικών κεφαλαίων, ορισμένα κράτη μέλη προτίμησαν να αυξήσουν τη χρηματοδοτική εισφορά την οποία είχαν προβλέψει να καταβάλουν, ώστε να μην περιοριστεί η έκταση των σχεδίων που προβλέπονταν στις αρχικές προτάσεις.
whilst these are important, this perspective does not enable the evaluation to take account of the full scope of activities required, but not yet accomplished. plished.
Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή πρέπει να επισημάνει την έλλειψη εφαρμογής ορισμένων άρθρων του Τίτλου vi της Συνθήκης.