Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
germanspeaking germanspeaking
Γερμανική Κοινότητα
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in the germanspeaking community, secondary
Αποδεικνύει οτι ο φοιτητής έχει καλύψει τη βασική εκπαίδευση και είναι έτοιμος να προχωρήσει στο δεύτερο κύκλο
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a special act sets theamountof funding the germanspeaking communityreceives.
Τα ποσοστά ανεργίας φθάνουν το 13,5%.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this right is granted to germanspeaking italians in this region.
gr για την Ελλάδα— αναγνωρίζονται στο εξής σε όλη την κοινοτική επικράτεια.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the council of the germanspeaking community has 25 directly elected members.
ot κοινότητες διαθέτουν νομοθετικές αρμοδιότητες και έχουν δική τους κυβέρνηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the frenchspeaking and germanspeaking communities have not established similar care insurance schemes.
Η γαλλόφωνη και η γερμανόφωνη κοινότητα δεν έχουν θεσπίσει παρόμοια συστήματα ασφαλίσεως περιθάλψεως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in 1997, 136 projects were approved for the french- and germanspeaking communities.
Για τη γαλλόφωνη και γερμανόφωνη κοινότητα, το 1997 εγκρίθηκαν 136 έργα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in wallonia, 55 projects were approved for the french- and germanspeaking communities.
Στη Βαλλονία, η γαλλόφωνη και γερμανόφωνη κοινότητα ενέκριναν 55 έργα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
there is a small germanspeaking minority to the east of the province of liège and luxembourg.
Στα ανατολικά των επαρχιών της Λιέγης και του Λουξεμβούργου υπάρχει μια μικρή μειονότητα γερμανόφωνων κατοίκων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
germanspeaking community of the province of bolzano, requested that the proceedings be conducted in german.
Προδικαστική •Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων — Ίση μεταχείριση — Γλωσσικό καθεστώς που ισχύει στις ποινικές δίκες· (Ολομέλεια) γερμανόφωνης κοινότητας της επαρχίας του bolzano, ζήτησε να διεξαχθεί στη γερμανική γλώσσα η κατ' αυτού δίκη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
consequently, nearly half the partner towns are french-speaking and a quarter are germanspeaking.
Κατά συνέπεια, σχεδόν το ήμισυ των αδελφών-πόλεων είναι γαλλόφωνες και το ένα τέταρτο γερμανόφωνες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
according to belgian constitutional law, such persons come within the competence of the french or germanspeaking communities.
Κατά το βελγικό συνταγματικό δίκαιο, τα πρόσωπα αυτά υπάγονται στην αρμοδιότητα της Γαλλικής ή της Γερμανόφωνης Κοινότητας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
according to the commission, the kingdom of belgium has failed, as regards the germanspeaking community, to implement within the
lenz ανέπτυξε τις προτάσεις του κατά τη συνεδρίαση της ολομέλειας της 30ής Απριλίου 1996.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
op germanspeaking community ( 1994) op brussels (1994) op ministry of emplovment ( 1994 )
Την πειραματική εφαρμογή μιας υπηρεσίας στις περιφέρειες- στόχου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nevertheless, the flemish community and the germanspeaking community have given their respective funds more extensive tasks than those set out in the law of 16 april 1963.
Εν πάση περιπτώσει, η φλαμανδική κοινότητα και η γερμανόφωνη κοινότητα ανέθεσαν αντίστοιχα στα ταμεία τους ευρύτερα καθήκοντα από αυτά που προβλέπονταν στο νόμο της 16ης Απριλίου 1963.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
under a belgian law of 1935 proceed ings in german may be required by accused persons of belgian nationality residing in a germanspeaking municipality within the jurisdiction of the verviers court.
Σύμφωνα με ένα βελγικό νόμο του Ιουνίου του 1935, η δυνατότητα αυτή παρέχεται στους κατηγορούμενους που έχουν βελγική ιθαγένεια και κατοικούν σε μια γερμανόφωνη κοινότητα που βρίσκεται στην περιφέρεια του δικαστηρίου του verviers.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
short higher education is organized in a single cycleof studies lasting three or four years, leading to afinal diploma and providing direct access to aprofession in the germanspeaking community.
— να ενθαρρύνει την προσωπική ανάπτυξη κάθε παιδιού με σεβασμό στην προσωπικότητα του, να ενθαρρύνει την ένταξη του παιδιού στην κοινωνία και να το βοηθήσει να συμμετάσχει ενεργά στην εκπαίδευση του,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a germanspeaking citizen of another eu country, has the right to have criminal proceedings conducted in his or her mother tongue in the italian region of trentino-alto adige.
Οι πινακίδες κυκλοφορίας μηχανοκίνητων οχημάτων που έχουν στο αριστερό άκρο τους μία κάθετη κυανή ζώνη με δώδεκα αστέρες σε κύκλο και τα γράμματα που συμβολίζουν το κράτος μέλος που εξέδωσε την άδεια κυκλοφορίας —π.χ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this inspection service is still provided by the french community, but in the near future, the minister of the germanspeaking communitywill have his own inspection service that willcoope rate with the inspection services of the twoother communities and of the neighbouringcountries.
Η ενδοϋπηρεσιακή κατάρτιση οργανώνεται από κάθε εκπαιδευτικό δίκτυο μέσα στο υπάρχον νομικό πλαίσιο και ανάλογα με τους στόχους, τις μεθόδους και τη διοίκηση της εκπαίδευσης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the french and germanspeaking communities, 89 projects were approved and launched in 1996 (26 projects under now, 15 under youthstart, 48 under horizon).
Όσον αφορά τον Στόχο 2, στις περισσότερες περιφέρειες τέθηκαν σε λειτουργία τα συστήματα αξιολόγησης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :