Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there are grave problems of infrastructure, lack of training and sanitation.
Η κατάρρευση της comecon δεν βοήθησε την κατάσταση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
so we have a grave problem here.
Αρα εδώ έχουμε ένα σοβαρό πρόβλημα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i know he worked long and hard to try to find a solution to many of these grave problems.
Γνωρίζω ότι εργάστηκε για πολύ καιρό και σκληρά, προσπαθώντας να βρει λύση σε πολλά από τα σοβαρά αυτά προβλήματα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
one aimed at getting to grips with the persistent grave problems arising from the scarcity of fresh water.
Η μία αφορούσε την εξέταση των όλο και σοβαρότερων προβλημάτων που έχουν σχέση με την έλλειψη γλυκών υδάτων.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the present community stabilization target is but a first step in tackling the grave problems of the greenhouse effect.
Αυτή είναι η όλη εικόνα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
while the process has been all but completed in the services sector, grave problems remain in the agricultural sector.
Μολονότι η διαδικασία δεν έχει ακόμα ολοκληρωθεί στον τομέα των υπηρεσιών, παραμένουν σοβαρά προβλήματα στον αγροτικό τομέα.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it leads to the general impoverishment of the world community and in no way contributes to solving the grave problems that confront us.
Οδηγεί στη γενική πτώχεια της παγκόσμιας κοινότητας και δε συμβάλλει με κανέναν τρόπο στην επίλυση των σοβαρών προβλημάτων που αντιμετωπίζουμε.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
despite important changes in legislation, grave problems persist for the time being as regard the treatment of the kurds in practice.
Παρά τις σημαντικές αλλαγές στη νομοθεσία, εξακολουθούν να υφίστανται σήμερα σοβαρότατα προβλήματα σε ό,τι αφορά την αντιμετώπιση των Κούρδων στην πράξη.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is unacceptable to turn a blind eye to this grave problem.
Είναι απαράδεκτο να αποστρέφουμε το βλέμμα από αυτό το σοβαρό πρόβλημα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the rapporteur, mr elles, had drawn attention to a number of grave problems, and parliament performed its supervisory role to the full.
Ο αξιότιμος εισηγητής κ. elles είχε φέρει στο φως ορισμένα σοβαρά και σημαντικά προβλήματα και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είχε επιτελέσει σωστά τον ελεγκτικό του ρόλο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
as an asthmatic who has grave problems when i come into contact with a cigarette at all, i am finding it extremely difficult to move around this building.
Υποφέρω από άσθμα και, καθώς αντιμετωπίζω σοβαρά προβλήματα όταν έρχομαι σε επαφή ακόμη και με ένα τσιγάρο, μου είναι τρομερά δύσκολο να μπορώ να κινούμαι σε αυτό το κτίριο.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this is a grave problem which be traced directly back to the leadership.
Αυτό είναι ένα σοβαρό πρόβλημα που μπορεί να αναχθεί απευθείας στην ηγεσία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
naturally this has created a very grave problem of confidence in the process itself.
Λογικά, αυτό δημιούργησε ένα πολύ σοβαρό και πολύ κρίσιμο πρόβλημα εμπιστοσύνης σχετικά με την ίδια τη διαδικασία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i find it very satisfying that soil degradation is recognised as a grave problem that must be overcome.
Αισθάνομαι μεγάλη ικανοποίηση για το γεγονός ότι αναγνωρίζεται πως υποβάθμιση του εδάφους αποτελεί σοβαρότατο πρόβλημα που πρέπει να αντιμετωπιστεί.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
serious environmental crime is a grave problem, often with cross-border effects.
Το σοβαρό περιβαλλοντικό έγκλημα συνιστά σημαντικό πρόβλημα, συχνά με διασυνοριακές επιπτώσεις.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unless actively tackled, this non-comparability of drug information from different sources and member states would pose grave problems for cooperation and policy-making on drugs.
Αν δεν αντιμετωπιζόταν δραστικά, η εν λόγιο μη συμβατότητα των πληροφοριών για τα ναρκωτικά από διάφορες πηγές και κράτη μέλη θα έθετε σοβαρά προβλήματα συνεργασίας και χάραξης πολιτικής στον τομέα των ναρκωτικών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
40.serious environmental crime is a grave problem, often with cross-border effects.
40.Τo σoβαρό περιβαλλovτικό έγκλημα συvιστά σημαvτικό πρόβλημα, συχvά με διασυvoριακές επιπτώσεις.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this connection, foreign children and adolescents present a grave problem as far as education and vocational training are concerned.
Στη συνάρτηση αυτή τα αλλοδαπά παιδιά και οι αλλοδαποί νέοι αποτελούν ένα ιδιαίτερο πρόβλημα για την πολιτική της εκπαίδευσης και της επαγγελματικής κατάρτισης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mr provan, you have addressed a very grave problem and one which the council in fact considered at length during a very serious debate.
Κύριε βουλευτή, θίξατε ένα πολύ σοβαρό πρόβλημα με το οποίο ασχολήθηκε το Συμβούλιο πραγματικά εκτενώς σε μία πολύ σοβαρή συζήτηση.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in el ejido there is a serious social problem, problems of integration and employment and also a grave problem of public safety which acted as the detonator.
Στο el ejido υπάρχει, πράγματι, σοβαρό κοινωνικό πρόβλημα, πρόβλημα ενσωμάτωσης, πρόβλημα εργασίας και επίσης- αυτό που πυροδότησε την έκρηξη- σοβαρό πρόβλημα ασφάλειας των πολιτών.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :