Vous avez cherché: herewith (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

herewith

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

i herewith confirm that:

Grec

Με την παρούσα βεβαιώνω ότι:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the new statement is attached herewith.

Grec

Το νέο δημοσιονομικό δελτίο ακολουθεί ως παράρτημα.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the basic principles of food safety are herewith respected.

Grec

Η προσέγγιση τηρεί τις βασικές αρχές σχετικά με την ασφάλεια των τροφίμων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

herewith i send you my report about my stay in england.

Grec

Αγαπητέ κ. smith,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the secretary-general has pleasure in sending you herewith the

Grec

Ο Γενικός Γραμματέας της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής σας αποστέλλει τα

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

herewith a selection of finnish posters supplied by oy elfving ab

Grec

ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i herewith conclude my response to the question raised by mrs palacio.

Grec

Ως εδώ η απάντησή μου στην ερώτηση της κ. palacio.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the council follows herewith the commission’s position on amendment 21.

Grec

Το Συμβούλιο ακολουθεί ως προς το θέμα αυτό τη θέση της Επιτροπής για την τροπολογία 21.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is herewith recognised that one strength of the eu ports is their diversity.

Grec

Με αυτό, αναγνωρίζεται ότι ένα ισχυρό σημείο των λιμένων της ΕΕ είναι η ποικιλομορφία τους.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for this reason the commission is herewith proposing to follow a pragmatic two step approach..

Grec

Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή προτείνει να ακολουθηθεί μια πραγματιστική προσέγγιση σε δύο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the proposal attached herewith aims to review the existing community rules on official controls.

Grec

Η συνημμένη πρόταση στοχεύει στην επανεξέταση των υφιστάμενων κοινοτικών κανόνων σχετικά με τους επίσημους ελέγχους.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the secretary-general of the economic and social committee has pleasure in forwarding herewith the

Grec

Ο Γενικός Γραμματέας της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής σας αποστέλλει τα

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

the secretary-general of the economic and social committee has pleasure in sending you herewith the

Grec

Ο Γενικός Γραμματέας της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής σας αποστέλλει τα:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Anglais

the secretary-general of the economic and social committee has pleasure in enclosing, herewith, the

Grec

Ο Γενικός Γραμματέας της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής σας αποστέλλει τα

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in response to the european council's request, the council herewith submits this contribution, prefaced by the following remarks.

Grec

Ανταποκρινόμενο στην έκκληση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, το Συμβούλιο υποβάλλει την παρούσα έκθεση, συνοδευόμενη από τις ακόλουθες εισαγωγικές παρατηρήσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

3.1 the full version of commission communication (com(2008) 329 final of 30.05.2008) is enclosed herewith.

Grec

3.1 Ας θεωρηθεί ότι επαναλαμβάνεται εδώ, στο σύνολό της, η ανακοίνωση της Επιτροπής (com(2008) 329 τελικό, της 30.05.2008).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,425,530 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK