Vous avez cherché: holodomor (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

holodomor

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the holodomor is worthy of particular condemnation.

Grec

Το Χολοντόμορ αξίζει ιδιαίτερης καταδίκης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the holodomor was the product of a totalitarian political regime.

Grec

Το Χολοντόμορ ήταν προϊόν ενός απολυταρχικού πολιτικού καθεστώτος.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

no word or words can properly describe the atrocity of the holodomor.

Grec

Δεν υπάρχουν λόγια που να μπορούν να περιγράψουν επακριβώς την θηριωδία του Χολοντόμορ.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

all it lacks is clearly calling the holodomor a crime of genocide.

Grec

Το μόνο που λείπει είναι η σαφής περιγραφή του Χολοντόμορ ως έγκλημα γενοκτονίας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

madam president, i voted for the resolution on holodomor, the great ukrainian famine.

Grec

Κυρία Πρόεδρε, ψήφισα υπέρ του ψηφίσματος σχετικά με το holodomor, τον μεγάλο ουκρανικό λιμό.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

commemoration of the holodomor, the artificial famine in ukraine (1932-1933) (

Grec

Εορτασμός της μνήμης του Ουκρανικού Λιμού «holodomor» (

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

today we cannot keep quiet, and it is our duty to honour the memory of the victims of the holodomor.

Grec

Σήμερα δεν μπορούμε πλέον να σιωπούμε και είναι καθήκον μας να τιμήσουμε τη μνήμη των θυμάτων του Χολοντόμορ.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this means that the holodomor was not a natural disaster; it was planned by man and executed in cold blood.

Grec

Αυτό σημαίνει ότι το Χολοντόμορ δεν ήταν μια φυσική καταστροφή· είχε σχεδιαστεί από ανθρώπους και εφαρμόστηκε εν ψυχρώ.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

commemoration of the holodomor, the ukraine artificial famine (1932-1933) (debate)

Grec

Εορτασμός της μνήμης του Ουκρανικού Λιμού "Χολοντόμορ" (1932-1933) (συζήτηση)

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

tragedies like the holodomor only happen in those human societies that violate the rights of citizens, the rule of law and democratic principles.

Grec

Τραγωδίες όπως εκείνη του Χολοντόμορ σημειώνονται μόνο σε εκείνες τις ανθρώπινες κοινωνίες που παραβιάζουν τα δικαιώματα των πολιτών, το κράτος δικαίου και τις δημοκρατικές αρχές.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the next item is the commission statement on the commemoration of the holodomor famine in ukraine (1932-1933).

Grec

Το επόμενο σημείο της ημερήσιας διάταξης είναι η δήλωση της Επιτροπής σχετικά με τον εορτασμό της μνήμης του Ουκρανικού Λιμού "Χολοντόμορ" (1932-1933).

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the purpose of this resolution tonight is to express our horror at the holodomor, the period of deliberately engineered famine in 1932-1933.

Grec

Σκοπός του παρόντος ψηφίσματος απόψε είναι να εκφράσει τη φρίκη μας για το Χολοντόμορ, την περίοδο του ηθελημένα επιβληθέντος λιμού της περιόδου 1932-1933.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we have to recognise that the holodomor was a crime against the ukrainian people and a crime against humanity, and firmly condemn the actions of the stalinist regime against ukrainian farmers.

Grec

Οφείλουμε να αναγνωρίσουμε ότι το Χολοντόμορ ήταν ένα έγκλημα ενάντια στο λαό της Ουκρανίας και ένα έγκλημα κατά της ανθρωπότητας, και να καταδικάσουμε απόλυτα τις πράξεις του σταλινιστικού καθεστώτος εναντίον των αγροτών της Ουκρανίας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for the victims of the holodomor there can be no better tribute than the creation of a prosperous, stable and democratic ukraine, founded on solid institutions and on an engaged civil society.

Grec

Για τα θύματα του Χολοντόμορ δεν μπορεί να υπάρξει καλύτερος φόρος τιμής από τη δημιουργία μιας ευημερούσας, σταθερής και δημοκρατικής Ουκρανίας, που να βασίζεται σε στιβαρούς θεσμούς και σε μια συμμετοχική κοινωνία των πολιτών.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it is vital that the experience of the holodomor is not forgotten. the story of the great famine illustrates not only the tragedy of the ukrainian people, but also reminds us again of what human beings are capable of.

Grec

Είναι υψίστης σημασίας να μην λησμονηθεί η εμπειρία του Χολοντόμορ. " ιστορία του μεγάλου λιμού αποδεικνύει όχι μόνο την τραγωδία του ουκρανικού λαού, αλλά μας υπενθυμίζει ξανά τι μπορεί να κάνει ο άνθρωπος.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this resolution does not contain the word 'genocide', because other political groups in this house do not think the strict definition of that term should be applied to the holodomor.

Grec

Το παρόν ψήφισμα δεν περιέχει τη λέξη "γενοκτονία", επειδή οι άλλες πολιτικές ομάδες στην αίθουσα αυτή δεν θεωρούν ότι η στενή έννοια του όρου αυτού μπορεί να ισχύει για το Χολοντόμορ.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i have noticed time and again - and the motion on the holodomor was an occasion to do so once again - that not all chapters in the history of eastern and western europe in the last century are equally common knowledge.

Grec

Έχω παρατηρήσει επανειλημμένως - και η πρόταση ψηφίσματος για το Χολοντόμορ ήταν μια ευκαιρία για το παρατηρήσω ξανά - ότι δεν αποτελούν εξίσου κοινή γνώση όλα τα κεφάλαια της ιστορίας της ανατολικής και της δυτικής Ευρώπης του αιώνα που μας πέρασε.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the holodomor has something important to teach us, however: the sacrifice of so many has not been in vain. their sacrifice reminds us never to accept that any state should subjugate individuals, whatever the cause or purpose for what takes place.

Grec

Ωστόσο, το Χολοντόμορ έχει να μας διδάξει και κάτι σημαντικό: ότι η θυσία τόσων ανθρώπων δεν πήγε χαμένη. " θυσία τους μας υπενθυμίζει να μην αποδεχόμαστε ποτέ ότι κάποιο κράτος μπορεί να καθυποτάσσει κάποιους ανθρώπους, ανεξάρτητα από τις αιτίες ή τους σκοπούς του.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,872,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK