Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it would be much more appropriate than elections which are contested in hustings staggered up and down the community.
Καμμία χώρα, σε κανένα θεσμικό όργανο, δεν μπορούσε να έχει περισσότερο βάρος απ' ό,τι κάθε μία από τις άλλες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
president. — before i hand over to mr alber i should like to wish everybody happy hunting at the hustings as we go into the election.
Έκθεση (έγγρ. Α 2-109/89) του κ. carvalho cardoso, εξ ονόματος της Επιτροπής Γεωργίας, Αλιείας και Τροφίμων, για πολλές προτάσεις της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (com(88) 255 τελικό — έγγρ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a few weeks ago we went to the hustings armed with a vademecum, the cecchini report, which lauded the virtues of european integration and the dynamism to be derived from the single market.
Χθες έγινε στις Βρυξέλλες μια πρώτη συνεδρίαση επαφής των αντιπροσώπων όλων των κρατών μελών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i am quite sure that in the next few weeks, when our colleagues go to the hustings, they will be besieged by many of the community 's senior citizens, asking what the european parliament is going to do for them.
Είμαι σχεδόν βέβαιος ότι μέσα στις επόμενες εβδομάδες, όταν οι συνάδελφοί μας πάνε στις προεκλογικές τους εκστρατείες, θα πολιορκηθούν από πολλούς συνταξιούχους της Κοινότητας, οι οποίοι θα ζητούν να μάθουν τί προτίθεται να κάνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο γι' αυτούς.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
but i do not recollect that the political parties in denmark went to the hustings with slogans such as: drop the krone, turn the bank of denmark into a local branch, take economic decisions out of the hands of national government, put concern for stability in the price of money over that for jobs, the quality of life, sustainable development!
Το κόστος των κατακτήσεων των γερμανικών επιχειρήσεων στην Ανατολική Ευρώπη είναι τεράστιο και το σύνθημα «Η Γερμανία θα δανείσει» είναι το λιγότερο ανίσχυρο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :