Vous avez cherché: i can not commit it (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

i can not commit it

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

do not commit

Grec

Να μη γίνει υποβολή

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not commit transaction

Grec

Αδύνατη η υποβολή της συναλλαγής

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they will not commit themselves.

Grec

Δεν δεσμεύονται.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

can not open file

Grec

Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not set date.

Grec

Αδύνατο να οριστεί η ημερομηνία.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

can not open uri:

Grec

Αδύνατο το άνοιγμα uri:

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not receive file

Grec

Αποτυχία λήψης του αρχείου

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not open socket!

Grec

Αποτυχία ανοίγματος υποδοχής!

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not open received file

Grec

Αποτυχία ανοίγματος του ληφθέντος αρχείου

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this can not be accepted.

Grec

Αυτό το σημείο δεν μπορεί να γίνει δεκτό.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not communicate with printer

Grec

Επικοινωνία με εκτυπωτή αδύνατη

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

attachments can not be forwarded.

Grec

Τα συνημμένα δεν μπόρεσαν να διαβιβαστούν.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not open "%s". %s

Grec

Αδυναμία ανοίγματος του "%s". %s

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

can not parse color string.

Grec

Αδυναμία ανάλυσης χρώματος αλφαριθμητικού.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not open unknown media type:

Grec

Δε μπορεί να ανοιχθεί άγνωστος τύπος αρχείου:

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can not get device storage state.

Grec

Δεν μπορεί να βρεθεί η κατάσταση του χώρου αποθήκευσης της συσκευής

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do not commit yourself to a blockade attitude towards the review.

Grec

Μην εμμένετε κατά τη μεταρρύθμιση σε μια στάση μπλοκαρίσματος!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

guidelines can not overrule existing legislation.

Grec

Οι κατευθυντήριες γραμμές δεν μπορούν να υπερισχύσουν της υφιστάμενης νομοθεσίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as an eu initiative, the strategy does not commit non-member states.

Grec

Ως πρωτοβουλία της ΕΕ, η Στρατηγική δεν δεσμεύει χώρες που δεν είναι κράτη μέλη της.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

eu can not afford to repeat failure of ses i.

Grec

Η ΕΕ δεν πρέπει να επιτρέψει να επαναληφθεί η αποτυχία του ses i.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,210,523,605 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK