Vous avez cherché: i would like two beers please (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

i would like two beers please

Grec

θα ήθελα δύο μπύρες παρακαλώ

Dernière mise à jour : 2022-08-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like to know, please.

Grec

Θα ήθελα να πληροφορηθώ αυτό το πράγμα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like

Grec

Είναι

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like:

Grec

Επιθυμώ :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like him to clarify this, please.

Grec

Θα ήθελα να το διασαφηνίσει αυτό, παρακαλώ.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like the

Grec

Γυροσκόπιο

Dernière mise à jour : 2023-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like the services to recognize that please.

Grec

Σήμερα θρηνείτε για όσα δεν καταγγείλατε χθες, ενώ τα γνωρίζατε!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like to eat

Grec

θα ήθελα να φάω

Dernière mise à jour : 2023-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like to vote.

Grec

Επιθυμώ να ψηφίσω.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like to underline

Grec

Α3-386/92) της κ. van outrive εξ ovó-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like that corrected.

Grec

Θα ήθελα να διορθωθεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like some clarification here.

Grec

Θα ήθελα κάποια διευκρίνιση σε αυτό το σημείο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i would like an answer now!

Grec

Λοιπόν θα ήθελα τώρα ευχαρί­στως να έχω μια απάντηση!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

speaking personally, i would like to

Grec

Υπήρχαν αυτοί που ψήφισαν ναι.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so i would like a review, please, of the daylight saving time directive.

Grec

Έτσι θα ήθελα μία αναθεώρηση, παρακαλώ, της Οδηγίας Ρύθμισης Θερινής ώρας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would like two observers on the board of the jrc.

Grec

Θα θέλαμε να έχουμε δύο παρατηρητές στο διοικητικό συμβούλιο του ΚΚΕρ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

one beer please

Grec

μια μπύρα παρακαλώ

Dernière mise à jour : 2023-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a beer, please.

Grec

Μια μπίρα, παρακαλώ.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in the vote i would like to see the proposal to include beer extended to include cider also.

Grec

Στην ψηφοφορία, θα ήθελα η πρόταση για την συμπερίληψη της μπύρας να επεκταθεί και στο μηλίτη. Συνεπώς, θα υποστηρίξω την τροπολογία αριθ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

   mrs beer, please could you present the text of the amendment?

Grec

   Κυρία beer, θα θέλατε να παρουσιάσετε το κείμενο της τροπολογίας;

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,820,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK