Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in taking such a decision, i believe this house has blatantly disregarded the position of indigenous groups and sold out to the animal rights lobby.
Μπορώ να πω ανεπιφύλακτα, ότι αυτή η καμπάνια υπήρξε μια από τις πιο δηλητηριώδεις που έζησε ποτέ αυτό το Κοινοβούλιο.
women involved in the project include female farmers, indigenous groups and wives of the area’s recycled waste collectors.
Στο σχέδιο συμμετέχουν γυναίκες γεωργοί, μέλη αυτοχθόνων κοινοτήτων και σύζυγοι συλλεκτών ανακυκλωμένων αποβλήτων της περιοχής·
the first part of the report relates to terrorist activities carried out by various indigenous groups within the eu member states and the second part focuses on international terrorist activities affecting the eu.
Το πρώτο μέρος της έκθεσης αφορά τρομοκρατικές ενέργειες από διάφορες εγχώριες ομάδες στα κράτη μέλη ΕΕ ενώ το δεύτερο μέρος εστιάζει στις διεθνείς τρομοκρατικές δραστηριότητες που πλήττουν την ΕΕ.
socio-economic impact (third countries in particular) (in particular local communities and indigenous groups)
Κοινωνικοοικονομικός αντίκτυπος (ιδιαίτερα στις τρίτες χώρες) (ιδιαίτερα στις τοπικές κοινότητες και στους αυτόχθονες πληθυσμούς)
yet the livelihoods of many indigenous groups rely on this trade, to which no alternatives have yet been suggested, as has just been recalled in particular by mr david cliche, secretary of state for native affairs in quebec.
Διότι αυτό που έχουμε αρχίσει ήδη να θανατώνουμε είναι η ψυχή και ο πολιτισμός των Εσκιμώων του Βορείου Καναδά.
at present, there are a number of practical modernization projects being funded with local ngos and indigenous groups, such as the demarcation of areas of indigenous territory under the amazonian cooperation treaty and the promotion of forest management by local communities in ecuador, brazil and colombia.
Με ικανοποίηση διαπιστώνονμε ότι το αυξανόμενο ενδιαφέρον σχετικά με τα προβλήματα των αυτοχθόνων πληθυσμών είχε ως αποτέλεσμα να ληφθεί απόφαση εκ μέρους των Ηνωμένων Εθνών να αφιερωθεί το έτος 1993 στους αυτόχθονους πληθυσμούς και να διακηρυχθεί επισήμως η Διεθνής Δεκαετία των αυτοχθόνων πληθυσμών.
i would like to quote directly from paragraph 27, which " calls for the new common strategy to make education, health and culture its priorities and to provide for targeted measures in support of those latin american countries which require them, with particular attention paid to ethnic minorities and indigenous groups ".
Θα διαβάσω την παράγραφο 27, η οποία" ζητεί η νέα κοινή στρατηγική να δίνει προτεραιότητα στην παιδεία, την υγεία και τον πολιτισμό και να προβλέπει συγκεκριμένες δράσεις για τη στήριξη των χωρών της Λατινικής Αμερικής που την έχουν ανάγκη, συμπεριλαμβανομένων ειδικότερα των εθνικών μειονοτήτων και των ομάδων αυτοχθόνων".