Vous avez cherché: intellect (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

intellect

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

forrest gump's impaired intellect?

Grec

i'm forrest, forrest gump.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but pessimism of the intellect is also needed.

Grec

Χρειάζεται όμως και η απαισιοδοξία της διάνοιας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

many of you met him and were impressed by his intellect and his human qualities.

Grec

Πολλοί από σας τον συνάντησαν. Μας είχε εντυπωσιάσει με τις διανοητικές και ανθρώπινες αρετές του.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

this is the idea that works of tl intellect are not simply goods like any others.

Grec

Είναι κάτι που πρέπει να συνειδητοποιήσε­τε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

beauty and intellect could be a powerful combination for serbia in the upcoming miss world pageant.

Grec

Η ομορφιά και η διάνοια θα μπορούσαν να είναι ένας ισχυρός συνδυασμός για τη Σερβία στον επερχόμενο Παγκόσμιο διαγωνισμό Ομορφιάς.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it marks the capitulation of politics and of the intellect, when such problems are met with a military response.

Grec

Όταν δίνονται στρατιωτικές απαντήσεις στα προβλήματα αυτά, είναι σαν η πολιτική και η νοημοσύνη να έχουν καταθέσει τα όπλα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

many famous greek philosophers and thinkers were, in that way, transferred to the european intellect and consequently triggered the renaissance.

Grec

Πολλοί γνωστοί έλληνες φιλόσοφοι και στοχαστές μεταφέρθηκαν με αυτόν τον τρόπο στην ευρωπαϊκή διανόηση και έδωσαν κατά συνέπεια το έναυσμα για την Αναγέννηση.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

mr president, on behalf of my group, i would like to thank mr goebbels for all the energy and intellect he has invested in his report.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, εξ ονόματος της Ομάδας μου, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κ. goebbels για την ενέργεια και τον πνευματικό κόπο που κατέβαλε για την εκπόνηση της έκθεσής του.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

this is why we should welcome this initiative of the rapporteur, who in her speech on this delicate matter has been able to appeal to both our feelings and our intellect.

Grec

Παρ' όλα αυτά, το Κοινοβούλιο θα πρέπει να απορρίψει την παρούσα έκθεση για τους εξής λόγους:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

so, footling though it might appear to be to an enlightened and refined intellect like mr stenmarck, the rest of us are glad to have dependable rights on which we can rely.

Grec

Έτσι, όσο και ανάξιο λόγου κι αν φαίνεται να είναι στα μάτια μίας απροκατάληπτης και εξευγενισμένης ιδιοφυίας, όπως είναι ο κ. stenmarck, εμείς οι υπόλοιποι είμαστε χαρούμενοι που έχουμε αξιόπιστα δικαιώματα, στα οποία μπορούμε να έχουμε εμπιστοσύνη.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

in so doing, it may finally turn on its head the old anglo-saxon misconception about the intellect of england 's celtic neighbours.

Grec

Κάνοντας αυτό ίσως τελικά να συμβάλει στη μεταβολή των παλαιών αγγλοσαξωνικών αντιλήψεων σχετικά με την ευφυΐα των κελτών γειτόνων της Αγγλίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

works of the intellect are not subject to patent or trade mark, but they do benefit from protection — copyright — in national legislation and in various international conventions.

Grec

Για τα πνευματικά έργα δεν υπάρχει βέβαια δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ή εμπορικό σήμα, υπάρχει όμως η προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, που καλύπτεται τόσο από τις εθνικές νομοθεσίες όσο και από διάφορες διεθνείς συμβάσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

to make matters worse, those czechs have a popular president with a disagreeably sharp intellect who not only opposes the treaty of lisbon, but can competently call attention to the ever-widening democratic deficit in the union.

Grec

Και επιπλέον, εκείνοι οι Τσέχοι έχουν ένα δημοφιλή πρόεδρο με ενοχλητικά υψηλή νοημοσύνη, ο οποίος όχι μόνο εναντιώνεται στη Συνθήκη της Λισαβόνας, αλλά μπορεί ικανότατα να επιστήσει την προσοχή στο διευρυνόμενο δημοκρατικό έλλειμμα της Ένωσης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

perhaps we would even prove to be more perspicacious than men, as we are more level-headed by nature and have a more ductile intellect, which is evident from the way in which women can give quick retorts and think up clever artifices.

Grec

kt όλα αυτά, που γίνονται με δεξιοτεχνία, ακόμα κι αν δεν αποδεικνύουν την αρετή μας σίγουρα αποδεικνύουν το πνεύμα μας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

what were they supposed to do in the face of unprecedented murders, terrorism and sustained attack? while our intellect may tell us that this current action against lebanon is not the right approach, our hearts, which have bled with the israeli people for their dead and injured, have considerable sympathy with their predicament.

Grec

Τι θα έπρεπε να κάνουν άραγε για να αντιμετωπίσουν τις πρωτοφανείς δολοφονίες, την τρομοκρατία και τις συνεχείς επιθέσεις; Μολονότι η λογική μας μπορεί να μας υπαγορεύει ότι η παρούσα δράση κατά του Λιβάνου δεν είναι η σωστή προσέγγιση, η καρδιά μας η οποία ματώνει μαζί με εκείνη του ισραηλινού λαού για τους νεκρούς και τους τραυματίες του, συμπάσχει μαζί τους για τη μοίρα τους.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,883,979,268 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK