Vous avez cherché: item based restrictions (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

item based restrictions

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

airport noise-based restrictions.

Grec

Περιορισμοί που αφορούν τον θόρυβο στους αερολιμένες.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the vast majority of consumers experienced geo-blocking or other geographically-based restrictions when shopping in another eu country.

Grec

Η συντριπτική πλειονότητα των καταναλωτών έχουν υποστεί γεωγραφικό αποκλεισμό ή άλλους γεωγραφικούς περιορισμούς κατά τις αγορές τους σε άλλη χώρα της ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the single market strategy intends to address all geographically based restrictions and discrimination regardless of whether they happen when shopping over the counter or in an online context.

Grec

Η στρατηγική για την ενιαία αγορά έχει σκοπό να αντιμετωπίσει όλους τους περιορισμούς και τις διακρίσεις λόγω γεωγραφικής θέσης, ανεξάρτητα από το αν εισάγονται κατά την πραγματοποίηση αγορών σε κατάστημα ή μέσω διαδικτύου.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it also invited the commission and the member states to further explore the possibilities offered by area-based restrictions to reduce fishing pressure on sensitive ecosystems.

Grec

Επιπλέον, καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν την εξέταση των δυνατοτήτων που προσφέρουν οι επί τη βάσει περιοχών περιορισμοί, προκειμένου να μειω­θούν οι αλιευτικές πιέσεις σε ευαίσθητα οικο­συστήματα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

similarly the attitude scales consisted of a series of items based on semantic differential scaling technique.

Grec

Η επιλογή τατν οκτώ περιπτοοσεοον βασίστηκε σε σημεία κοινής λογικής:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

invites the commission and the member states to further explore the possibilities offered by area-based restrictions to reduce fishing pressure on sensitive ecosystems, set on the basis of scientific knowledge and with a view to achieving defined objectives;

Grec

ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διερευνήσουν περαιτέρω τις δυνατότητες που προσφέρουν οι επί τη βάσει περιοχών περιορισμοί προκειμένου να μειωθούν οι αλιευτικές πιέσεις σε ευαίσθητα οικοσυστήματα, με βάση την επιστημονική γνώση και με σκοπό την επίτευξη καθορισμένων στόχων,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the catalogue should be regularly reviewed, not just to introduce new items based on identified requirements, but also to remove items no longer needed due to national or market developments.

Grec

Ο κατάλογος αυτός θα πρέπει να αναθεωρείται τακτικά, όχι μόνο για να συμπεριλαμβάνονται νέα στοιχεία βάσει εντοπισμένων αναγκών, αλλά επίσης για να διαγράφονται τα στοιχεία που είναι πλέον άχρηστα λόγω των εθνικών εξελίξεων ή των εξελίξεων της αγοράς.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

instead of the presentation of balance sheet items in accordance with articles 9 and 10, member states may allow or require companies, or certain classes of companies, to present those items based upon a distinction between current and non-current items provided that the information content given is at least equivalent to that otherwise required by articles 9 and 10.”

Grec

Τα κράτη μέλη δύνανται να καταστήσουν προαιρετικό ή υποχρεωτικό για τις εταιρείες ή ορισμένες κατηγορίες εταιρειών να εμφανίζουν τα στοιχεία του ισολογισμού, όχι βάσει των άρθρων 9 και 10 αλλά βάσει της διάκρισης μεταξύ βραχυπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων λογαριασμών, υπό την προϋπόθεση ότι η παρεχόμενη πληροφόρηση είναι, ως προς το περιεχόμενό της, τουλάχιστον ισοδύναμη με εκείνη που κατά τα άλλα απαιτείται από τα άρθρα 9 και 10."

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,163,358,130 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK