Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
• to learn of new developments in the field of audiovisual materials.
janus αριθ. 26
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"fishermen now learn of scientists'projections earlier in the year.
στη νότια Αγγλία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
all supplier employees with the potential to learn of an ae/outcome,
Όλοι οι εργαζόμενοι προμηθευτές που έχουν τη δυνατότητα να ενημερωθούν για μια ΑΕ/έκβαση,
Dernière mise à jour : 2022-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
today, we learn of the assassination of hy vuthy, again in mysterious circumstances.
Σήμερα, μαθαίνουμε για τη δολοφονία του hy vuthy, και πάλι κάτω από μυστηριώδεις συνθήκες.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i was greatly saddened to learn of the death this morning of president françois mitterrand.
"Σήμερα το πρωί έμαθα με μεγάλη συγκίνηση το θάνατο του Προέδρου Φρανσουά Μιτεράν.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
every day we learn of appalling events, the victims of which include women and children.
Καθημερινά αποκαλύπτονται ανατριχιαστικά περιστατικά με θύματα ακόμα και γυναίκες και ανήλικα παιδιά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
when did the commission learn of the operational programme for the development of doñana and the surrounding area?
Κατόπιν πήραμε την πληροφορία ότι παραιτήθηκε η συντονίστρια και ό,τι συνέβησαν όσα ανέφερα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
finally, like this house, the commission was horrified to learn of the cowardly murder of rosemary nelson.
Τέλος, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, όπως και το Κοινοβούλιο, πληροφορήθηκε με αποτροπιασμό την ύπουλη δολοφονία της rosemary nelson.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
this must then be followed by the relevant investigations, and the german authorities have a right to learn of this from you.
Στη συνέχεια πρέπει να διεξαχθούν σχετικές έρευνες και οι γερμανικές αρχές έχουν δικαίωμα αυτό να το πληροφορηθούν από εσάς.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the european union was deeply shocked to learn of the catastrophe which has struck the people of sakhalin with such severity.
Η καταστροφή που πλήττει σκληρά τον πληθυσμό της Σαχαλίνης συνετάραξε την Ευρωπαϊκή Ενωση.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is extremely disappointing to learn of the latest difficulty that has arisen in the negotiations between the european union and south africa.
Κύριε Πρόεδρε, κύριοι συνάδελφοι, προκαλούν πολύ μεγάλη απογοήτευση οι τελευταίες δυσκολίες που προέκυψαν στις διαπραγματεύσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νότιας Αφρικής.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
mr president, the people who will be most shocked to learn of this evening ' s debate must surely be european consumers.
Κύριε Πρόεδρε, οι πρώτοι που θα εκπλαγούν από την αποψινή μας συζήτηση θα είναι οι Ευρωπαίοι καταναλωτές.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
these reports should assist programmers to learn of current best practices, lesson learned from past phare support and structural funds approaches.
Οι εκθέσεις αυτές εκτιμάται ότι θα βοηθήσουν τους αρμόδιους προγραμματισμού να ωφεληθούν από τις τρέχουσες βέλτιστες πρακτικές, να αφομοιώσουν τα συμπεράσματα από την προηγούμενη στήριξη του phare και από τις προσεγγίσεις των Διαρθρωτικών Ταμείων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
firstly, it is unworthy of europe that workers should learn of their job losses via the press or a mere few minutes before the public announcement.
Καταρχήν, είναι αναξιοπρεπές εκ μέρους της Ευρώπης να μαθαίνουν οι εργαζόμενοι για την επικείμενη απόλυσή τους από τον τύπο ή μόλις μερικά λεπτά πριν τη δημόσια αναγγελία.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
one of the more absorbing aspects of the committee's work has been to learn of the complexity of the routes by which contraband cigarettes now enter free circulation in the union.
Μία από τις πτυχές που απορρόφησε σημαντικό τμήμα του έργου της επιτροπής ήταν το να συγκεντρωθούν πληροφορίες σχετικά με την πολυπλοκότητα των διαδρομών που χρησιμοποιούν τα λαθραία τσιγάρα για να εισέλθουν στην ελεύθερη κυκλοφορία της Ένωσης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i would ask the president to ensure that we learn of the commission's opinion on these amendments today and not have to wait until tomorrow's vote.
Έτσι, όσον αφορά τους ορισμούς — άσκηση που είναι πάντα δύσκολη —, θεωρούμε ασαφή τον ορισμό του «εργοδότη».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
author. - mr president, every thursday afternoon during our plenary sessions in strasbourg we learn of yet new tragedies, vile crimes, atrocities and grave injustices.
συντάκτης. - Κύριε Πρόεδρε, κάθε Πέμπτη απόγευμα στη διάρκεια των συνόδων της ολομέλειας στο Στρασβούργο μαθαίνουμε για νέες τραγωδίες, αποτρόπαια εγκλήματα, κτηνωδίες και σοβαρές αδικίες.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the commission often learns of illegal aid from complaints from third parties (").
Η Επιτροπή συνήθως ενημερώνεται για παράνομες ενισχύσεις από καταγγελίες τρίτων (67).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(fr) mr president, we in parliament have been dismayed to learn of the creation of a working group tasked with discussing an 'advanced status' for tunisia.
(fr) Κύριε Πρόεδρε, εμείς, στο Κοινοβούλιο, απογοητευθήκαμε όταν πληροφορηθήκαμε για τη δημιουργία ομάδας εργασίας επιφορτισμένης με την εξέταση "προηγμένου καθεστώτος" για την Τυνησία.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
where the commission learns of any breach of ec legislation or where audits demonstrate that this is the case, appropriate action is taken.
Σε περίπτωση που έρθει σε γνώση της Επιτροπής τυχόν παράβαση της κοινοτικής νομοθεσίας, ή στην περίπτωση πού αυτή αποδεικνύεται σε συνέχεια ελέγχων, λαμβάνονται τα απαιτούμενα μέτρα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.