Vous avez cherché: maimed (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

maimed

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

six million have been maimed for life.

Grec

6.000.000 έχουν μείνει ανάπηρα.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

stewart glorification for those who are maimed and injured.

Grec

Διεθνή Αμνηστείπ σπν άλλοθι για συνειδησιακούς λόγους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

thousands of people have been killed and maimed in the long years of this conflict.

Grec

Χιλιάδες άνθρωποι έχουν σκοτωθεί και σακατευτεί σ' αυτήν την πολυετή σύγκρουση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in the past ten years, two million such children have been killed and six million permanently maimed.

Grec

Κατά την τελευταία δεκαετία σκοτώθηκαν 2 εκατομμύρια από αυτά, ενώ 6 εκατομμύρια σημαδεύτηκαν από μόνιμες αναπηρίες.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

growing up in northern ireland, i saw too many people maimed and murdered in the pursuit of political goals.

Grec

Έχοντας μεγαλώσει στη Βόρεια Ιρλανδία, είδα πάρα πολλούς ανθρώπους που ακρωτηριάστηκαν και δολοφονήθηκαν στο πλαίσιο της επιδίωξης πολιτικών στόχων.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

every year some 15 000 children in the member states are killed in accidents in the home and another 30 000 are maimed for life.

Grec

Κάθε χρόνο πεθαίνουν από οικιακά ατυχήματα κάπου 15 000 παιδιά στις χώρες της ΕΟΚ, ενώ άλλα 30 000 μένουν εφ' όρου ζωής ανάπηρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

our police, the royal ulster constabulary, has had 302 of its members savagely murdered and 8 700 of its members brutally maimed.

Grec

Η αστυνομία μας, η Βασιλική Αστυνομία του ulster, έχασε 302 από τα μέλη της σε βάρβαρες δολοφονίες και 8.700 από τα μέλη της ακρωτηριάστηκαν βάναυσα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

however, the result is not only that soldiers are maimed and killed, but that civilians, women and children also become victims.

Grec

Το αποτέλεσμα δεν είναι ωστόσο να κατακρεουργούνται και να σκοτώνονται στρατιώτες μόνον, αλλά θύματα πέφτουν ακόμη και πολίτες, γυναίκες και παιδιά.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

question time has been going on for about an hour now and, in that time, four people have already been killed or maimed by a landmine somewhere in the world.

Grec

Η ώρα των ερωτήσεων έχει αρχίσει εδώ και μια περίπου ώρα τώρα και στο διάστημα αυτό τέσσερις άνθρωποι έχουν ήδη σκοτωθεί ή ακρωτηριαστεί σε κάποια ναρκωθετημένη περιοχή κάπου στον κόσμο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

cluster bombs can fall across a huge area and remain unexploded for very long periods of time, posing a lethal threat to civilians who could be killed or maimed long after a conflict has ended.

Grec

Οι βόμβες θρυμματισμού μπορεί να πέσουν σε μια τεράστια περιοχή και να μην εκραγούν για μεγάλες χρονικές περιόδους αποτελώντας θανάσιμη απειλή για αμάχους που θα μπορούσαν να σκοτωθούν ή να τραυματιστούν πολύ μετά την περάτωση μιας σύρραξης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for us, the fact that terrorists maimed and murdered for ideological reasons, as they claim to do, does not make it any better, if anything it makes it worse.

Grec

Για εμάς, το γεγονός ότι οι τρομοκράτες σακάτεψαν και δολοφόνησαν για ιδεολογικούς λόγους, όπως ισχυρίζονται, δεν βελτιώνει καθόλου την κατάσταση, αντιθέτως την χειροτερεύει.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

globally, women aged between 15 and 44 are more likely to be maimed or die as a result of male violence, than through cancer, malaria, road accidents or war combined.

Grec

Στο σύνολο, υπάρχουν μεγαλύτερες πιθανότητες οι γυναίκες μεταξύ 15 και 44 ετών να υποστούν μόνιμη βλάβη ή να πεθάνουν λόγω ανδρικής βίας, παρά λόγω καρκίνου, ελονοσίας, οδικών ατυχημάτων και πολέμου μαζί.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but the same period witnessed terrible violence which, after 35 years, had claimed the lives of more than 3 500 people and left many thousands more physically and mentally maimed for life.

Grec

Όμως, η ίδια περίοδος σημαδεύθηκε από τρομερή βία, η οποία, μέσα σε 35 χρόνια, στοίχισε τη ζωή σε πάνω από 3.500 ανθρώπους και άφησε πολλές χιλιάδες ακόμη τραυματισμένους σωματικά και ψυχικά διά βίου.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everybody talks, in this context, about the economic losses which will otherwise occur, but few people mention the human suffering of the families of those killed or maimed in industrial accidents, or the problems of those seriously injured.

Grec

Η υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς δεν μπορεί και δεν πρέπει να διαχιυρίζεται από τις προσπάθειες για τη βελτίιοση του περιβάλλοντος.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

northern ireland has emerged from a particularly troubled period of its history – the approximately 30 years of the 'troubles' claimed more than 3,500 people lives and many thousands more were left physically and mentally maimed for life.

Grec

Η Βόρεια Ιρλανδία αναδύθηκε από μια ιδιαίτερα ταραγμένη περίοδο της ιστορίας της – τα 30 περίπου χρόνια των «Ταραχών» στοίχισαν τις ζωές περισσότερων από 3.500 ανθρώπων και άφησαν πολλές χιλιάδες ανθρώπους σωματικά και ψυχικά ακρωτηριασμένους για πάντα.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,176,322 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK