Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i regret that we did so because our committee has been consistently and maliciously misled by the commission.
Τμήμα iii — Επιτροπή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fires are not exclusively the result of carelessness or indifference; very often they are started maliciously.
Πάνω απ' όλα επειδή οι πυρκαγιές δεν οφείλονται μόνο στην απροσεξία, στην αδιαφορία, αλλά πολλές φορές προκαλούνται εσκεμμένα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
if it is found that the complaint was brought maliciously, disciplinary proceedings against the complainant may be considered appropriate.
Το στοιχείο αυτό δεν θα πρέπει να θεωρηθεί από μόνο του επαρκές για την απόρριψη μιας καταγγελίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the term “victimization” covers any adverse action taken by any person with respect to a seafarer for lodging a complaint which is not manifestly vexatious or maliciously made.
Ο όρος «θυματοποίηση» καλύπτει οποιαδήποτε ενέργεια εις βάρος ναυτικού επειδή υπέβαλε καταγγελία, η οποία δεν είναι καταφανώς παρενοχλητική ή κακόβουλη.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when you try to connect securely, websites present identification to prove that your connection has not been maliciously intercepted. there is something wrong with this website’s identification:
Όταν προσπαθείτε να συνδεθείτε με ασφάλεια, οι ιστότοποι παρουσιάζουν μια ταυτότητα για να αποδείξουν ότι η σύνδεσή σας δεν έχει υποκλαπεί κακόβουλα. Υπάρχει ένα σφάλμα με την ταυτοποίηση αυτού του ιστότοπου:
he explained that "if someone constantly provokes mps by violating their rights, invents rules, maliciously breaches the rules of procedure interrupts mps, then that is really out of line."
Εξήγησε ότι "εάν κάποιος προκαλεί συνεχώς τους βουλευτές παραβιάζοντας τα δικαιώματά τους, εφευρίσκει κανόνες, παραβιάζει κακόβουλα τους κανόνες της διαδικασίας και διακόπτει τους βουλευτές, τότε είναι πραγματικά εκτός ελέγχου".
bear in mind that verbal abuse, sexual remarks, remarks or comments that intimidate, ridicule, or maliciously demean an individual, their race, culture, religion, gender or origin are not acceptable and messages containing such content may be filtered out by the system, either during the coding or decoding process.
Έχετε κατά νου ότι η λεκτική βία, οι παρατηρήσεις σεξουαλικού περιεχομένου, ή παρατηρήσεις ή σχόλια που εκφοβίζουν, γελοιοποιούν, ή κακόβουλα υποβιβάζουν ένα άτομο, τη φυλή του, τον πολιτισμό του, τη θρησκεία του, το φύλο του ή την καταγωγή του δεν είναι αποδεκτά και τα μηνύματα αυτού του περιεχομένου ενδέχεται να διαγραφούν μέσω φίλτρου από το σύστημα, είτε κατά τη διάρκεια της διαδικασίας κωδικοποίησης ή αποκωδικοποίησης.