Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
accountable
Απολογιστικά ημερομισθια
Dernière mise à jour : 2019-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the awarding body accountable officer
όργανο ανάθεσης υπόλογος
Dernière mise à jour : 2021-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for this they must be held accountable.
Για τον λόγο αυτόν, πρέπει να λογοδοτήσει.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the name of the accountable manager;
το ονοματεπώνυμο του υπόλογου διευθυντή·
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
we have to be accountable to everyone.
Πρέπει να είμαστε υπόλογοι σε όλους.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
monetary policy must be open and accountable.
Η νομισματική πολιτική επιβάλλεται να ασκηθεί κατά τρόπο ανοιχτό και αιτιολογημένο.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
institutions accountable to the seimas [parliament]:
Όργανα που υπάγονται στο seimas [Κοινοβούλιο]:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
controllers should be accountable for security breaches.
Οι υπεύθυνοι της επεξεργασίας των δεδομένων πρέπει να λογοδοτούν για τις παραβιάσεις της ασφάλειας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leaders must be properly accountable to their communities.
Οι ηγέτες πρέπει vα είvαι πλήρως υπόλoγoι στις κoιvότητές τoυς.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
those responsible for this violence should be held accountable.
Όσοι ευθύνονται για τη βία αυτή πρέπει να λογοδοτήσουν.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
schwarz-schilling urges bosnian ngos to make politicians accountable
Ο Σβαρτς-Σίλινγκ προτρέπει Βοσνιακούς ΜΚΟ να καταστήσουν υπόλογους τους πολιτικούς
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
civil society must keep governments accountable for taking appropriate action.
Η κοινωνία των πολιτών πρέπει να κρατά τις κυβερνήσεις υπόλογες για τη λήψη των κατάλληλων μέτρων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
public expenditure management is sufficiently transparent, accountable and effective;
η διαχείριση των κρατικών δαπανών είναι επαρκώς διαφανής, υπεύθυνη και αποτελεσματική·
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
the above will be measurable, monitorable, accountable and non double-counting the reductions of co2.
Τα ανωτέρω θα είναι μετρήσιμα, παρακολουθήσιμα, ελέγξιμα και χωρίς να επιβάλλουν διπλή μέτρηση των περιορισμών co2.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
personally, i would not be opposed to an accelerated legislative procedure, on condition that it does not end up as a mere exercise for non-accountable technocrats.
Προσωπικά, δεν θα ήμουν αντίθετος με μια εσπευσμένη νομοθετική διαδικασία, με την προϋπόθεση ότι αυτό δεν θα οδηγήσει σε μια άσκηση για ανεξέλεγκτους τεχνοκράτες.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
to censure the commission, the european parliament needs an absolute majority of its members and a twothirds majority of the votes cast, which makes the commission virtually non-accountable to europe's elected representatives.
Παντού όπου η Επιτροπή έχει να χρηματοδοτήσει το άλφα ή το βήτα πράγμα, τα λεφτά δεν φτάνουν έγκαιρα λόγω διοικητικών παραλείψεων της Επιτροπής.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: