Vous avez cherché: organizations should (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

organizations should

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the organizations should:

Grec

Οι οργανώσεις πρέπει:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consumer organizations should be consulted when necessary.

Grec

΄Οποτε κρίνεται αναγκαίο, θα πρέπει να ζητείται η γνώμη των οργανώσεων καταναλωτών.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

experienced relief organizations should be involved, too.

Grec

Επίσης πρέπει να εμπλακούν στη διεργασία πεπειραμένες οργανώσεις παροχής βοήθειας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whereas the charitable organizations should be approved beforehand;

Grec

ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί, για το σκοπό αυτό η προηγούμενη έγκριση των φιλανθρωπικών οργανώσεων 7

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(6) the market organizations should also encourage extensification. tion.

Grec

Κύρια σημεία της γνωμοδότησης της ΟΚΕ(1

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the experience of the various consumer organizations should be put to good use.

Grec

Πρέπει να ληφθούν υπόψη και οι εμπειρίες διάφορων οργανώσεων καταναλωτών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

as stated before, these organizations should meet certain criteria of representativeness.

Grec

Όπως προαναφέρθηκε, οι εν λόγω οργανώσεις οφείλουν να πληρούν ορισμένα κριτήρια αντιπροσωπευτικότητας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

representation in international organizations should take account of those organizations¢ rules.

Grec

Κατά την εκπροσώπηση σε διεθνείς οργανισμούς, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι κανόνες αυτών των οργανισμών.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is unacceptable that individual organizations should have a sole right of disposal over these.

Grec

Δεν είναι δυνατό να μπορούν να τα διαθέτουν μεμονωμένα άτομα μόνα τους.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

he nonetheless declared that pensioners' organizations should be admitted to the social dialogue.

Grec

Εντούτοις δηλώνει ότι θα πρέπει να γίνει δεκτή η συμμετοχή των οργανώσεων των συνταξιούχων στον κοινωνικό διάλογο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, the esc suggests that the rules for interbranch organizations should be more generally binding.

Grec

Αντιθέτως, η ΟΚΕ προτείνει να διατυπωθεί η ρύθμιση για τις διεπαγγελματικές οργανώσεις με γενικότερο τρόπο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

disadvantaged categories, for which the contribution of "social economy" organizations should also be

Grec

Επισημαίνει ακόμη ότι πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στις εθνικές μειονότητες και στις λοιπές κατηγορίες μειονεκτούντων ατόμων, για τις οποίες κρίνεται επίσης σκόπιμη η συνδρομή των οργανώσεων κοινωνικής οικονομίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the role of the socio-economic organizations should be strengthened throughout the baltic states and russia.

Grec

Χρειάζεται να ενισχυθεί ο ρόλος των κοινωνικο-οικονομικών οργανώσεων στις χώρες της Βαλτικής και τη Ρωσία.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, wherever possible local resources and administrative organizations should be involved in the delivery of the aid.

Grec

Οι πόροι και οι διοικητικές οργανώσεις της περιοχής πρέπει, βεβαίως, να χρησιμοποιηθούν, αναλόγως των περιστάσεων, στις προσπάθειες που καταβάλλονται για να φθάσει στον προορισμό της η βοήθεια.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

it is worth recommending that local and national employers ' organizations should be involved in the information process.

Grec

Προτείνεται να συμμετέχουν στην ενημέρωση οι τοπικές και εθνικές οργανώσεις εργοδοτών.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

he also suggested that organizations should change their verifier after a given time (4 to 5 years).

Grec

Προτείνει επίσης να αντικαθιστούν οι οργανισμοί τους ελεγκτές τους μετά από ορισμένο χρόνο (4 έως 5 χρόνια).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

awareness among the members of participating organizations should be increased above all by promoting activities within the organizations themselves.

Grec

Η ενημέρωση των μελών των οργανώσεων που συμμετέχουν στο διάλογο πρέπει κυρίως να βελτιωθεί με την υποστήριξη πρωτοβουλιών των ίδιων των οργανώσεων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

similarly, the european standards organizations should express their opinion on the issues which should be given priority status.

Grec

Αντίστοιχα, οι ευρωπαϊκοί οργανισμοί που είναι αρμόδιοι για την τυποποίηση θα πρέπει να γνωμοδοτήσουν σχετικά με τους πιθανούς τομείς προτεραιότητας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was stressed that contacts with this organization should be informal.

Grec

'Υπογραμμίστηκε ή σκοπιμότητα μιας ανεπίσημης επαφής μέ τήν οργάνωση αυτή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

task-setting and organization should be oriented in this direction.

Grec

Ο καθορισμός των καθηκόντων και η οργάνωση πρέπει να στραφούν προς τον κοινωνικό διάλογο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,983,326 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK