Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the difficulties are com pounded by the limited scope for an autono
Πράγματι, ενώ οι καθαρές εισροές ΑΞΕ ανήλθαν σε 2,7 % του ΑΕΠ,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
equal treatment for men and women, says minister merkel, will not be pounded into being by a series of laws.
Η δανική κυβέρνηση επιθυμεί να εισαγάγει την αρχή της ισότητας ανδρών και γυναικών στα επίσημα κείμενα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is also important that the maritime authorities of the member states should be able to prohibit im pounded vessels from sailing whenever they threaten the safety of other shipping, workers, coastal communities and the marine environment.
Ετιμωρούντο μάλιστα όσοι δεν είχαν αλλάξει το δίπλωμα τους εντός ορισμένου χρονικού διαστήματος.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no group immediately claimed responsibility, but security officials are focusing their investigations on the terrorist kurdistan workers' party (pkk), which has been pounded by an intensified turkish air and ground offensive.
Δεν υπήρξε άμεση ανάληψη ευθύνης από κάποια οργάνωση, ωστόσο αξιωματούχοι ασφάλειας επικεντρώνουν τις έρευνές τους στην τρομοκρατική οργάνωση Κουρδικό Εργατικό Κόμμα (ΡΚΚ), η οποία έχει δεχθεί πλήθος Τουρκικών επιθέσεων, αέρος και εδάφους.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :