Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this helps to stop narrowing of airways occurring in chronic obstructive pulmonary disease (copd).
Αυτό βοηθά να σταματήσει η στένωση των αεραγωγών που συμβαίνει στη χρόνια αποφρακτική πνευμονοπάθεια (ΧΑΠ).
the organisation of this area will be uniform on the basis of the principle of flexible and efficient use, ultimately making it possible to do away with the system of airways.
Η οργάνωση του εν λόγω χώρου θα γίνει με ενιαίο τρόπο σύμφωνα με αρχές ελαστικής και αποτελεσματικής αξιοποίησής του πράγμα που θα επιτρέψει την κατάργηση του συστήματος των εναερίων διαδρόμων.
borders, the greater the inefficiencies. the consequences of the increase in air traffic, the saturation of airways, infrastructure deficiencies and the lack of standardization are extremely costly.
saperia cranell προβλημάτων, τα οποία, μέσω ανεξάρτητων προσπαθειών, είναι αδύνατον να προσεγγισθούν.
inhaled aclidinium bromide acts locally in the lungs to antagonise m3 receptors of airway smooth muscle and induce bronchodilation.
Το εισπνεόμενο βρωμιούχο ακλιδίνιο δρα τοπικά στους πνεύμονες για να ανταγωνιστεί τους υποδοχείς m3 των λείων μυών των αεραγωγών και να προκαλέσει βρογχοδιαστολή.
(11) constraints in the definition of the route network cause concentration of air traffic flows at fixed crossing points or junctions of airways whilst the principle of direct routings is the preferred, economical and ecological way to use community airspace.
(11) Οι περιορισμοί στον καθορισμό του δικτύου αεροδιαδρόμων προκαλούν συμφορήσεις στις ροές της εναέριας κυκλοφορίας σε συγκεκριμένα σημεία διάβασης ή διασταυρώσεις ενώ η αρχή των απ’ ευθείας δρομολογίων είναι ο προτιμώμενος, πιο οικονομικός και οικολογικός τρόπος χρήσης του κοινοτικού εναέριου χώρου.
other less common adverse events (between 1 and 10 patients out of 100 treated) reported in association with interferon beta include diarrhoea, loss of appetite, vomiting, sleeping difficulty, dizziness, nervousness, itching, rash, nettle-rash, hair loss, dilatation of the blood vessels and palpitation, irregularities and/or changes in menstrual flow and serious reactions of the skin and mucous membranes.
84 Άλλα λιγότερο συχνά ανεπιθύμητα συμβάματα (1 έως 10 στους 100 ασθενείς που έλαβαν θεραπεία) που έχουν αναφερθεί σε συνδυασμό με την ιντερφερόνη βήτα περιλαμβάνουν διάρροια, απώλεια της όρεξης, έμετο, δυσκολία στον ύπνο, ζάλη, νευρικότητα, κνησμό, εξάνθημα, κνιδωτικό εξάνθημα, απώλεια τριχών, αγγειοδιαστολή, αίσθημα παλμών, ανωμαλίες και/ ή αλλαγές κατά την έμμηνο ρύση και σοβαρές αντιδράσεις του δέρματος και των βλεννογόνων.