Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the commission provides all newcomers with training, and refresher courses are available.
Η Επιτροπή παρέχει σε όλους τους νεοπροσλαμβανόμενους υπαλλήλους σχετική κατάρτιση, ενώ είναι επίσης διαθέσιμα μαθήματα υπενθύμισης για το σύνολο του προσωπικού.
refresher courses for specific skills, such as the use of modern ict tools and systems;
μαθήματα επιμόρφωσης για συγκεκριμένες δεξιότητες, όπως η χρήση σύγχρονων πληροφοριακών και επικοινωνιακών εργαλείων και συστημάτων?
such refresher courses are seen as necessary to the maintenance of the high academic standards associated with uwi.
Τα μαθήματα αυτά κρίνονται απαραίτητα για τη διατήρηση υψηλών ακαδημαϊκών προδιαγραφών στο Πανεπιστήμιο των Δυτικών Ινδιών.
commission decisions on the organization by certain member states of refresher courses for personnel responsible for veterinary inspection.
Αποφάσεις της Επιτροπής σχετικά με τη διοργάνωση από τα κράτη μέλη πρακτικής άσκησης τελειοποίησης για το προσωπικό που διενεργεί τους κτηνιατρικούς ελέγχους.
good driving instruction and further instruction in the form of refresher courses for both young and older drivers are extremely important.
δύο πτυχές που έχουν εξαιρετική σημασία είναι η καλή αρχική κατάρτιση των οδηγών και τα συμπληρωματικά μαθήματα για όλους τους οδηγούς, ανεξαρτήτως ηλικίας, στα πλαίσια "διαρκούς κατάρτισης"·
it is recommended that such training should be repeated (refresher courses) periodically, say every 5-7 years.
Προτείνεται η επανάληψη της κατάρτισης αυτής (επιμορφωτικοί κύκλοι μαθημάτων) σε περιοδικά διαστήματα, κάθε 5 - 7 χρόνια για παράδειγμα.
a second priority measure is training and refresher courses for professionals so as to improve early diagnosis, identification, intervention and prevention.
Μια δεύτερη δράση προτεραιότητας συνίσταται στην επιμόρφωση και ανακύκλωση των γνώσεων των επαγγελματιών, προκειμένου να βελτιωθεί η έγκαιρη διάγνωση, η ανίχνευση, η επέμβαση και η πρόληψη.
variation of the agricultural training board grants scheme (aid for the training of young people and refresher courses in agriculture).
Επιπλέον, ο κατάλογος των προϊόντων που έχουν τιμές αναφοράς θα επεκταθεί στα βερίκοκα (από την 1η Ιουνίου έως τις 31 Ιουλίου), στα μαρούλια, τα κιχώρια και τις αγκινάρες.
basic conditions have been set for entering the profession of driving examiners and introduce minimum standards for their initial qualification as well as regular refresher courses:
Καθορίστηκαν βασικές προϋποθέσεις για την είσοδο των εξεταστών οδήγησης στο επάγγελμα, με τις οποίες καθιερώνονται ελάχιστες προδιαγραφές για τα αρχικά τους προσόντα καθώς και για επιμορφωτικές δράσεις ανανέωσης των γνώσεών τους σε τακτικά διαστήματα:
the eesc would stress the vital role of agricultural organisations and trade unions in helping farmers and farm workers to undertake training and refresher courses, and in advising them.
Η ΕΟΚΕ τονίζει τον ουσιαστικό ρόλο που θα πρέπει να αποδοθεί στις κοινωνικοεπαγγελματικές και γεωργικές οργανώσεις καθώς και στα συνδικάτα για τη βοήθεια των γεωργών και των απασχολουμένων στον γεωργικό τομέα στα πλαίσια της κατάρτισης και της επιμόρφωσης.
training and refresher courses are considered to be two of the key instruments for developing adaptability and entrepreneurship and, above all, for enabling young people and women to find jobs.
Η κατάρτιση και η εκ νέου εξειδίκευση θεωρούνται νευραλγικής σημασίας μέσα για την ανάπτυξη της προσαρμοστικότητας και της επιχειρηματικότητας, για την παροχή ευκαιριών, κυρίως στους νέους και στις γυναίκες, ευρέσεως απασχόλησης.
this directive also has some shortcomings, for there is insufficient focus on adaptation, teaching, refresher courses and the use of these new communications systems by pensioners and the elderly.
Και σ' αυτή την οδηγία παρουσιάζεται μια έλλειψη, επειδή δίνεται ελάχιστη σημασία στην επαγγελματική προσαρμογή, κατάρτιση και ενημέρωση στη χρήση αυτών των νέων συστημάτων τηλεπικοινωνιών από μέρους των ηλικιωμένων και των συνταξιούχων.