Vous avez cherché: repent (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

repent

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

to repent

Grec

μετανοειτε

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they will repent when the forthcoming negotiations take place at wto level.

Grec

Το θέμα δεν μπορεί να συζητηθεί στην ολομέλεια.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i tell you, nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.

Grec

Ουχι, σας λεγω, αλλ' εαν δεν μετανοητε, παντες ομοιως θελετε απολεσθη.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it goes without saying that it is always possible to repent and perhaps vaclav havel will come out of jail before anyone expects.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, εξ ονόματος της ομάδας μου θα ήθελα να πω τα εξής για τους ομήρους στο Λίβανο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i therefore welcome this package's aims, but i hope that we will not in the future be forced to repent the means that we have used.

Grec

Χαιρετίζω έτσι τους στόχους της δέσμης μέτρων, ελπίζω όμως ότι δε θα αναγκαστούμε στο μέλλον να μετανιώσουμε για τα μέσα που χρησιμοποιήσαμε.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"turkey must show greater tolerance towards albanians, to accept the historical facts and repent for the destruction of numerous invasions they have done to the albanians.

Grec

"Η Τουρκία πρέπει να επιδείξει μεγαλύτερη ανοχή προς τους Αλβανούς, ώστε να δεχθεί τα ιστορικά γεγονότα και να μετανοήσει για την καταστροφή που προκλήθηκε εξαιτίας αμέτρητων εισβολών στους Αλβανούς.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the council seems to be very sensibly pulling back from the brink and listening to that old adage, 'marry in haste, repent at leisure'.

Grec

Το Συμβούλιο φαίνεται ότι υπαναχωρεί από το χείλος του γκρεμού και λαμβάνει υπόψη το παλιό απόφθεγμα "παντρέψου βιαστικά, μετάνιωσε το στον ελεύθερο χρόνο".

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

moreover, we should point out that they have never seen fit to repent, although they were accomplices, and even agents of totalitarian communist regimes which are responsible for the deaths of more than 100 million innocent human beings.

Grec

Ας υπογραμμίσουμε εξάλλου ότι ποτέ δεν θεώρησαν σκόπιμο να μετανοήσουν παρ' όλο που ήταν οι συνένοχοι, μάλλον οι πράκτορες, των ολοκληρωτικών κομμουνιστικών καθεστώτων που ευθύνονται για τον θάνατο περισσότερων από 100 εκατομμύρια αθώων ανθρώπων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in order to make this huge pill easier to swallow, the dutch presidency is using a perfectly hypocritical strategy, but it has often turned out to be expensive in the past: a principle is inscribed in the treaty, by application is deferred for some years to give citizens the impression that they might, in the meantime, benefit from the right to repent, which in reality is absolutely no the case.

Grec

Για να μας κάνει να καταπιούμε ευκολότερα αυτό το τεράστιο χάπι, η ολλανδική προεδρία χρησιμοποιεί μία εντελώς υποκριτική στρατηγική, αλλά η οποία, πολύ συχνά στο παρελθόν, αποδείχθηκε αποδοτική: εγγράφουν στη Συνθήκη μία αρχή, αλλά αναβάλλουν για μερικά χρόνια την εφαρμογή της για να δώσουν την εντύπωση στους πολίτες ότι θα μπορούσαν ενδεχομένως να επωφεληθούν, στο μεσοδιάστημα, από ένα δικαίωμα μεταμέλειας, γεγονός που στην πραγματικότητα δεν συμβαίνει καθόλου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,370,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK