Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
but the services sector is still rife with barriers.
Ωστόσο, ο τομέας των υπηρεσιών εξακολουθεί να είναι γεμάτος εμπόδια.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and serbian politics is rife with links to organised crime.
Και η Σερβική πολιτική είναι γεμάτη διασυνδέσεις με το οργανωμένο έγκλημα.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the headcount was rife with manipulations, abuse and was conducted without sufficient transparency, they said.
Ο αριθμός καταμετρημένων ατόμων ήταν γεμάτος μεθοδεύσεις, κακοποίηση και πραγματοποιήθηκε χωρίς επαρκή διαφάνεια, δήλωσαν.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in addition, the region is rife with organised crime which often reaches the upper layers of government.
Επιπλέον, η περιοχή μαστίζεται από το οργανωμένο έγκλημα το οποίο φτάνει συχνά έως τις ανώτατες τάξεις της κυβέρνησης.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pakistan's political environment is currently characterised by uncertainty. the country is rife with speculation on possible electoral scenarios.
Το πολιτικό περιβάλλον του Πακιστάν χαρακτηρίζεται επί του παρόντος από αβεβαιότητα. " ύπαιθρος βρίθει από εικοτολογίες όσον αφορά τα πιθανά εκλογικά σενάρια.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the eu pressed romania to suspend adoptions after a draft report in june 2001 by special rapporteur emma nicholson denounced the system as corrupt and rife with child trafficking.
Η ΕΕ άσκησε πιέσεις στη Ρουμανία να αναστείλει τις υιοθεσίες μετά από ένα σχέδιο έκθεσης της ειδικής εισηγήτριας Έμμα Νίκολσον τον Ιούνιο του 2001 το οποίο επέκρινε το σύστημα ως διεφθαρμένο και βαθιά αναμεμιγμένο στη διακίνηση παιδιών.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.6 however, public transport is still rife with asymmetries between passengers and carriers in terms of information, responsibilities and situation.
2.6 Οι μαζικές μεταφορές εξακολουθούν, ωστόσο, να χαρακτηρίζονται από ασυμμετρίες πληροφόρησης, αρμοδιοτήτων και καταστάσεων μεταξύ αφενός των επιβατών και αφετέρου των εταιρειών μεταφορών.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is a government which is reeling and rife with dissent following the spate of disclosures made in the wake of the most recent political scandals and in particular the now infamous scandal involving forgery and telephone tapping used by the present greek government in order to seize power.
Η συσπείρωση που διαπιστώνεται σήμερα στην Ελλάδα γύρω από μία αρχαϊκή αντίληψη περί εθνικού κράτους απαιτεί επίσης
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in the absence of further information from the military, ankara was rife with rumours that all four-star generals were considering resigning, in reaction to the government's move.
Απουσία περαιτέρω πληροφοριών από το στρατό, η Άγκυρα βριθούσε φημών ότι όλοι οι στρατηγοί με τέσσερα αστέρια σκέφτονταν να παραιτηθούν, ως απάντηση στην κίνηση της κυβέρνησης.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
media across the continent were already rife with speculation about possible candidates for the new eu, when czech president vaclav klaus threw a spanner in the works a day before his polish counterpart, lech kaczynski, signed the treaty on october 10th.
Στα ευρωπαϊκά μέσα ενημέρωσης υπήρχε έντονη φημολογία πιθανών υποψήφιων χωρών για τη νέα ΕΕ, όταν ο πρόεδρος της Τσεχίας Βάκλαβ Κλάους έριξε το κανόνι, την παραμονή της ημέρας που ο πολωνός ομόλογός του, ο Λεχ Καζίνσκι, θα υπέγραφε τη συνθήκη, στις 10 Οκτωβρίου.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
over the past years, the rapporteur for romania in the european parliament, baroness emma nicholson, has campaigned for such restrictions, arguing that the country's adoption system is rife with corruption and baby trafficking.
Τα τελευταία χρόνια, η εισηγήτρια της Ρουμανίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, Βαρόνη Έμα Νίκολσον, έχει διεξάγει εκστρατεία γι' αυτούς τους περιορισμούς, ισχυριζόμενη ότι το σύστημα υιοθεσιών της χώρας είναι διεφθαρμένο και εμπορεύεται μωρά.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
from paying driving exam officials an expected bribe to get a license, to giving a state-paid doctor extra money to insure better care, to handing the ubiquitous "fakelaki" -- a cash-stuffed envelope -- to a public official or private professional, greece is so rife with corruption, it seems embedded in the nation's fabric.
Από το να πληρώνεις τους εξεταστές οδήγησης συγκεκριμένο ποσό για να πάρεις δίπλωμα, μέχρι να δίνεις σε γιατρό του δημοσίου πρόσθετα χρήματα για να εξασφαλίσεις καλύτερη περίθαλψη, το γνωστό "φακελάκι", σε δημόσιο υπάλληλο ή ιδιώτη επαγγελματία, η Ελλάδα βρίθει σε τέτοιο βαθμό από τη διαφθορά που φαίνεται να έχει περάσει στο πετσί του έθνους.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.