Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
broadening the scope beyond the existing obliged entities
Διεύρυνση του πεδίου πέραν των υφιστάμενων υπόχρεων οντοτήτων
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the scope will go beyond the classic examples of wood and hemp.
Εκτός από τα κλασικά παραδείγματα του ξύλου και της κάνναβης, θα εξεταστούν οι περιπτώσεις και άλλων υλών.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this article is of general scope, going beyond legal aid.
Το άρθρο αυτό έχει ένα γενικότερο πεδίο εφαρμογής που δεν περιορίζεται στο ευεργέτημα πενίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amendment 80 seeks to extend the scope beyond community air carriers.
Η τροπολογία 80 επιδιώκει τη διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής, ώστε να καλύψει και τους μη κοινοτικούς αερομεταφορείς.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i personally believe that the scope of the directive goes beyond its objective.
Προσωπικά πιστεύω πως το πεδίο εφαρμογής της συγκεκριμένης οδηγίας ξεπερνά τον στόχο της.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
its scope goes beyond promoting sustainable development, economic growth and povertyreduction.
Προώθηση του ευρωpiαϊκού piολιτισµού και της piοικιλοµορφίας
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eight member states have extended the scope of the protection beyond households.
Οκτώ κράτη μέλη επέκτειναν το πεδίο εφαρμογής της προστασίας σε καταναλωτές πέραν των οικιακών χρηστών.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the scope of the information and promotion measures could be extended beyond trade organisations.
Το πεδίο εφαρμογής των μέτρων ενημέρωσης και προώθησης θα μπορούσε να επεκταθεί πέραν από τις επαγγελματικές οργανώσεις.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) extend the scope beyond energy using products including means of transport
(3) Διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής πέρα από τα προϊόντα που καταναλώνουν ενέργεια, συμπεριλαμβανομένων των μέσων μεταφοράς
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2) modifying admission conditions and rights without extending the scope beyond highly skilled workers
2) Τροποποίηση των προϋποθέσεων εισδοχής και των δικαιωμάτων χωρίς επέκταση του πεδίου εφαρμογής πέραν των εργαζομένων με υψηλές δεξιότητες
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
broader cooperation beyond the scope of horizon 2020
Ευρύτερη συνεργασία πέραν του πεδίου εφαρμογής του Ορίζοντα 2020
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this issue goes beyond the scope of this opinion.
Σ' αυτή την περίπτωση, όμως πρόκειται για ένα πρόβλημα το οποίο υπερβαίνει τα όρια της παρούσας γνωμοδότησης.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) extend the scope beyond energy using products maintaining the exclusion for means of transport, and
(2) Διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής πέρα από τα προϊόντα που καταναλώνουν ενέργεια αλλά διατήρηση της ισχύουσας εξαίρεσης των μέσων μεταφοράς και
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these subjects are beyond the scope of this opinion.
Τα θέματα αυτά δεν εμπίπτουν στο πλαίσιο της παρούσας γνωμοδότησης.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) extend the scope beyond energy using products but keep the current exclusion of means of transport, and
(2) Επέκταση του πεδίου εφαρμογής πέρα από τα προϊόντα που καταναλώνουν ενέργεια αλλά διατήρηση της ισχύουσας εξαίρεσης των μέσων μεταφοράς και
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it went beyond the scope of this own-initiative opinion.
Υπερβαίνει κατά πολύ το πλαίσιο της παρούσας γνωμοδότησης πρωτοβουλίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.7 it also welcomes the extension of scope beyond cash held in bank accounts to include other financial instruments6, as previously suggested by the eesc.
3.7 Επίσης, χαιρετίζει την επέκταση του αντικειμένου του κανονισμού και σε άλλα χρηματοπιστωτικά μέσα6, πέραν των καταθέσεων σε τραπεζικούς λογαριασμούς, όπως είχε προτείνει η ΕΟΚΕ.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
digital tv markets and technology have evolved beyond the scope of the directive.
Οι αγορές ψηφιακής τηλεόρασης και η τεχνολογία έχουν εξελιχθεί πέρα από το αντικείμενο αυτής της οδηγίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
extend the easa competences and include additional competences beyond the scope of option b
Διεύρυνση των αρμοδιοτήτων του easa και ανάθεση πρόσθετων αρμοδιοτήτων πέραν του πεδίου της επιλογής b.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore these two amendments extend beyond the scope of article 105, paragraph 4.
Οι δύο αυτές τροπολογίες εκφεύγουν, λοιπόν, από το πεδίο εφαρμογής του άρθρου 105, παράγραφος 4.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :