Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scrupulous and timely implementation of all these measures is vital.
Η αυστηρή και συνεπής εφαρμογή όλων αυτών των μέτρων έχει ζωτική σημασία.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the ukraine must be scrupulous in ensuring fair treatment for this minority.
προσωρινής συμφωνίας με τη Ρωσία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
business practices should be more scrupulous when targeting the financially weakest consumers.
Ιδίως όσον αφορά αυτούς τους ασθενέστερους οικονομικά καταναλωτές, πρέπει τα συναλλακτικά ήθη να διέπονται από αυστηρές αρχές.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is now clear that the sandinista government organized the elections with scrupulous fairness.
Η ίδια η έκβαση των εκλογών απέδειξε το μέγεθος αυτών των σφαλμάτων και των ανοησιών.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mr fatuzzo, your scrupulous respect for the procedure of the house does you great credit.
Αυτή η ευσυνειδησία και αυτός ο σεβασμός για την Ολομέλεια σας τιμούν, αγαπητέ συνάδελφε.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we should have been more scrupulous than the council in respecting the very strict terms of rule 214.
Θα έπρεπε να ήμαστε πιο σχολαστικοί ως προς το ότι το Συμβούλιο διασφαλίζει την τήρηση των πολύ αυστηρών διατάξεων του άρθρου 214.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in the areas of freedom of movement and the right of residence in particular we have to be very scrupulous.
Οι βιομηχανίες αυτές εξυπηρετούνται καλύτερα με την διατήρηση στενών σχέσεων με τα εκπαιδευτικά ιδρύματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
taken together these causes give encouragement to less scrupulous and criminally inclined individuals to turn to fraudulent activities.
Αυτές οι αιτίες δίνουν συνολικά τροφή σε λιγότερο ευσυνείδητα και εγκληματικά βεβαρυμένα άτομα για να ασχοληθούν με απάτες.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
liberalization also presupposes scrupulous observance of the legal provisions governing the capital and liquid resources of financial service enterprises.
eπιπλέον, η απελευθέρωση προϋποθέτει επίσης και την πιστή τήρηση των νομοθετικών διατάξεων, όσον αφορά τα κεφάλαια και τη ρευστότητα των επιχειρήσεων χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
then your scrupulous and patient labour of interpretation laid down the criteria for the application of the provisions of the treaties and secondary legislation.
Κατά δεύτερον λόγο, με το προσεκτικό και υπομονετικό ερμηνευτικό έργο σας, διευκρινίσατε τα κριτήρια εφαρμογής των διατάξεων της συνθήκης και του παράγωγου δικαίου.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secondly, scrupulous respect for private life, and very specifically for correspondence, with electronic mail necessarily being strictly protected.
Δεύτερον, ο απόλυτος σεβασμός της ιδιωτικής ζωής και ειδικότερα της αλληλογραφίας, συμπεριλαμβανομένης της ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, που πρέπει να προστατεύεται αυστηρά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
if non-disposable equipment is used, scrupulous care should be taken to prevent residual contamination with traces of cleansing agents.
Εάν χρησιμοποιείται εξοπλισμός πολλαπλών χρήσεων, απαιτείται ιδιαίτερη φροντίδα ώστε να αποφευχθεί η μόλυνση από υπολειπόμενα ίχνη καθαριστικών μέσων.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
a scrupulous analysis of users' requirements culminated in a functional performance specification, which was used as a guide throughout the ensuing exercise.
Η προσεκτική ανάλυση των απαιτήσεων των χρηστών κατέληξε στις προδιαγραφές λειτουργικής επίδοσης, που χρησιμοποιήθηκαν ως οδηγός σε όλη τη διάρκεια της άσκησης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is how the green paper's reference to a "scrupulous observation of the nominal criteria" should be interpreted.
m'αυτή την έννοια πρέπει να ερμηνευθεί ο όρος "σχολαστική τήρηση των ονομαστικών κριτηρίων", που υπάρχει στο Πράσινο Βιβλίο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent