Vous avez cherché: shamelessly (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

shamelessly

Grec

Ανεπαίσχυντα

Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in practice, of course, this situation is shamelessly exploited.

Grec

Στην πράξη, φυσικά, αυτή η κατάσταση αποτελεί αντικείμενο επαίσχυντης εκμετάλλευσης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we must abandon the policy of indiscriminately and shamelessly subsidizing surplus production.

Grec

Παρ' όλα αυτά, πρόσφατα η Κοινότητα ανέλαβε μεγάλες δεσμεύσεις με την Ενιαία Πράξη και τη διεύρυνση με δύο νέα κράτη μέλη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in trying to defend an untenable position the commission has shamelessly sought to gag its own scientific advisers.

Grec

Προσπαθώντας να υπερασπισθεί μια αβάσιμη θέση, η Επιτροπή επεδίωξε επαίσχυντα να φιμώσει τους ίδιους της τους επιστημονικούς συμβούλους.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in this way it is able, quite shamelessly, to interfere in the domestic policy of the countries concerned.

Grec

Σε απροκάλυπτο βαθμό ρυθμίζεται με αυτόν τον τρόπο η εσωτερική πολιτική των ενδιαφερομένων κρατών.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

by voting against it, they will make it quite clear that they want, shamelessly, to line their own pockets.

Grec

Καταψηφίζοντάς την, θα καταστήσουν απολύτως σαφές ότι η αναίσχυντη επιδίωξή τους είναι, απλώς, να γεμίσουν τις τσέπες τους.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, i also see timidity in your proposals and too many concessions to those who shamelessly mortgage our social and environmental present and future.

Grec

Ωστόσο, διακρίνω επίσης μια ατολμία στις προτάσεις σας και υπερβολικά πολλές παραχωρήσεις σε όσους χωρίς ντροπή υποθηκεύουν το παρόν και το μέλλον της κοινωνίας και του περιβάλλοντός μας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in some respects, in fact, it might be said that this lack of regulation quite shamelessly makes light of the environmental consciences of our citizens.

Grec

Από ορισμένες απόψεις, η οικολογική συνείδηση των πολιτών γίνεται χωρίς ντροπή αντικείμενο εκμετάλλευσης..

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we are currently seeing a sought-after partner of all the western governments shamelessly presuming the right to annul election results that do not suit him.

Grec

bλέπουμε αυτόν τον καιρό πως ένας περιζήτητος συνομιλητής όλων των δυτικών κυβερνήσεων, χωρίς ντροπή, παίρνει θάρρος και ακυρώνει εκλογικά αποτελέσματα που δεν του αρέσουν.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let us not give anyone a stick with which to beat us, and let us not play into the hands of the anti-europeans who are shamelessly exploiting the situation.

Grec

Ας μη δώσουμε σε κανένα το ραβδί για να μας δείρει και ας μην ξαναμπούμε στο παιχνίδι των αντι-ευρωπαίων οι οποίοι εκμεταλλεύονται με επαίσχυντο τρόπο την κατάσταση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we are shamelessly hypocritical when we import uranium which continues to be mined at the sacred sites of native peoples; when forests are felled and people lose their homelands and we import the wood.

Grec

eισάγουμε δηλαδή απ' αυτούς, τελείως υποκριτικά κι αδιάντροπα, ουράνιο, που εξορύσσεται μάλιστα και από τα ιερά τους μέρη. tα δάση εκεί αποψιλώνονται, οι άνθρωποι χάνουν τις πατρίδες τους, και το ξύλο το εισάγουμε εμείς.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i should like formally to emphasize the ideological drift of this house, which is shamelessly echoing third worldist ideas and being willing to sacrifice the fundamental interests of the europeans and encourage the creation of european states that are multicultural and multiracial.

Grec

nielsen, tone (ldr). — (da) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, στη συνεδρίαση της Φιλελεύθερης Ομάδας την περασμένη εβδομάδα κύριο θέμα των συζητήσεων μας ήτανε η πολιτιστική συνεργασία μέσα στην Κοινότητα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mr chirac addressed the european commission, quite shamelessly, to request its intervention in the hewlett packard affair, with its 1 240 compulsory redundancies.

Grec

Ο κ. Σιράκ απευθύνθηκε στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, καταπίνοντας την ντροπή του, για να της ζητήσει να παρέμβει στην υπόθεση της hewlett packard, με τις 1 240 απολύσεις.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

these extraspecial europeans, the german christian democrats, have taken a shamelessly xenophobic line in recent weeks on the elections in hessen. that was the worst electoral campaign in the postwar history of the federal republic of germany!

Grec

Η διάκριση αυτή προέρχεται από το γεγονός ότι το κοινωνικό καθε­στώς των διακινουμένων εργαζομένων από τις τρίτες χώρες διέπεται από διμερείς συμφωνίες, και επομένως από την πολιτική του κάθε κράτους μέλους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it seems to us that, in granting this authorization, the commission has shamelessly broken the rule of prudence which it had, however, sworn to us, after the mad cow affair, that it would respect from then on.

Grec

Πιστεύουμε ότι παραχωρώντας αυτήν την άδεια, η Επιτροπή παραβίασε ασύστολα τον κανόνα σύνεσης που παρόλα αυτά, ύστερα από την υπόθεση των τρελών αγελάδων, μας είχε βεβαιώσει ότι από δω και πέρα θα σεβόταν.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you- the marxists and socialist-communists of all shapes and sizes- are now shamelessly demanding more democracy in russia, worried as you are, you say, by the authoritarian tensions in the country.

Grec

Εσείς μαρξιστές, σοσιαλο- κομμουνιστές κάθε απόχρωσης, απαιτείτε σήμερα, ασύστολα, ακόμη περισσότερη δημοκρατία στη Ρωσία, είστε ανήσυχοι, όπως λέτε, για τις απολυταρχικές δυνάμεις σ? αυτή τη χώρα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,400,757 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK