Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the opinion aims to shed light on:
Η γνωμοδότηση επιδιώκει να προβάλει:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the committee asks the commission to shed light on this issue.
Η ΟΚΕ ζητεί από την Επιτροπή να διευκρινίσει αυτό το θέμα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the forum 2001 also shed light on the needs of the operators.
Επίσης, στο Φόρουμ 2001 αποσαφηνίστηκαν οι ανάγκες των φορέων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the opinion should, among other things, shed light on:
Η γνωμοδότηση θα πρέπει να διαφωτίσει, μεταξύ άλλων, τα εξής:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the rapporteur has made an ambitious attempt to shed light on this issue.
Ο εισηγητής έκανε μία φιλόδοξη προσπάθεια να ρίξει φως σ' αυτό το θέμα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
it has simultaneously shed light on new opportunities forweb-based job creation.
Παράλληλα, διαφώτισε σχετικά µετις νέες ευκαιρίες για δηµιουργία θέσεωναpiασχόλησης βασισµένων στο web.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
scientists say the discovery of a prehistoric mastodon could shed light on extinction.
Οι επιστήμονες λένε ότι η ανακάλυψη ενός προϊστορικού μαστόδοντου μπορεί να ρίξει φως στην εξαφάνιση.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i genuinely believe that there has been a failure to shed light on this subject.
Πιστεύω πραγματικά ότι υπήρξε αποτυχία στη διαλεύκανση αυτής της υπόθεσης.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
however, i am also waiting for my colleagues to shed light on the other cases.
Εγώ όμως περιμένω επίσης τους συναδέλφους μου για να διασαφηνιστούν οι άλλες υποθέσεις.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
something almost inconceivable, namely to shed light on the utterly incomprehensible negotiated agreement.
Αυτό αποτελεί μέγιστη επιτυχία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the aim of the report was to shed light on the problems, rather than suggest any solutions.
Στόχος της ενημερωτικής έκθεσης είναι να καταδεικνύονται τα προβλήματα, χωρίς να διατυπώνονται προτάσεις για την επίλυσή τους.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
given the significance of excise duty for health, it is important to shed light on such links.
Η φορολόγηση του καπνού ενδιαφέρει και την υγεία και γι' αυτό είναι σημαντικό να γίνουν γνωστές οι σχέσεις αυτές.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hence my appeal to you to shed light on these fundamental weaknesses during your term of the presidency.
Εξ ου και η έκκλησή μου να αποκαλύψετε στη διάρκεια της Προεδρίας σας αυτές τις ουσιαστικές ελλείψεις.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the project's overall results are encouraging and also shed light on problems associated with its development.
Τα συνολικά αποτελέσματα του σχεδίου είναι ενθαρρυντικά, ταυτόχρονα όμως επέτρεψαν να καταστούν σαφή τα προβλήματα που συνδέονται με την ανάπτυξή του υδρογόνου.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he is expected to shed light on the former yugoslav strongman's role in the 1990s balkan conflicts.
Αναμένεται να ρίξει φως στο ρόλο του πρώην ισχυρού άνδρα της Γιουγκοσλαβίας στις συγκρούσεις των Βαλκανίων τη δεκαετία του 1990.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in order to shed light on the alleged mismanagement in the med programmes, the commission launched an administrative inquiry.
Προκειμένου να διαλευκανθούν οι υπόνοιες για κακή διαχείριση σε ό, τι αφορά τα προγράμματα med, η Επιτροπή έχει κινήσει διαδικασία διοικητικής έρευνας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
commission and european parliament launch joint transparency register to shed light on all those seeking to influence european policy
Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καθιερώνουν το Κοινό Μητρώο Διαφάνειας για να καταστήσουν γνωστούς όλους όσους επιδιώκουν να επηρεάσουν την ευρωπαϊκή πολιτική
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
european commission sheds light on problems of international families and consults on further action
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ρίχνει φως στα προβλήματα των διεθνών οικογενειών και διοργανώνει διαβούλευση σχετικά με την περαιτέρω δράση
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zooming in on specific areas of eu law sheds light on how effective eu law is enforced.
Η εστίαση σε συγκεκριμένους τομείς του δικαίου της ΕΕν διαφωτίζει όσον αφορά την αποτελεσματικότητα της επιβολής του δικαίου της ΕΕν.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the sample chosen sheds light on two trends that are of interest as regards theworking of competition.
Αυτή ή πτώση παρατηρείται είδικά στίς καθαρά εθνικές πράξεις συγκεντρώσεως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :