Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
coated on both sides with a protective film,
επιστρωμένη με προστατευτική μεμβράνη και στις δύο πλευρές,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
institutionally, it is inclined to side with other anti-democratic empires, not free nations.
Θεσμικά, κλίνει να ταχθεί με άλλες αντι-δημοκρατικές αυτοκρατορίες, όχι με ελεύθερα έθνη. "
i would be inclined to side with the presidency and with those of you who have referred to something i consider crucial.
Εγώ συντάσσομαι περισσότερο με την Προεδρία και μ' εκείνους από εσάς που αναφέρθηκαν σε κάτι που θεωρώ ουσιαστικό.
in afghanistan it is necessary to fight the taliban on the one hand and to side with the opium black market on the other hand.
Στο Αφγανιστάν, πρέπει να καταπολεμήσουμε τους Ταλιμπάν αφενός και να ταχθούμε με τη μαύρη αγορά οπίου αφετέρου.
i should like to congratulate the council on its decision to side with parliament in opposing the commission proposal to limit the validity of the licence to ten years.
Θα ήθελα να συγχαρώ το Συμβούλιο για την απόφασή του να ψηφίσει, μαζί με το kοινοβούλιο, κατά της πρότασης της eπιτροπής για περιορισμό της διοικητικής διάρκειας ισχύος της άδειας σε δέκα χρόνια.
one could be cynical and choose, for economic reasons, to side with the strong, but that would not be my personal choice in this matter.
Μπορεί, κανείς, κυνικά να επιλέξει, για οικονομικούς λόγους, να πάει με το δυνατότερο, η δική μου όμως προσωπική επιλογή διαφέρει.
since i do n't want to side with the'spaghettiphobes ', i will vote 'yes ' today.
Αφού δεν θέλω να βρεθώ στην πλευρά των" μακαρονοφόβων », θα ψηφίσω σήμερα υπέρ.
some people immediately wanted to side with the republics with which they sympathize. others want the community to play the role of mediator as long as possible and as best it can with a view to achieving reconciliation and opening up future opportunities.
Παραδείγματος χάρη, δεν έγινε δεκτή η πρόταση για μια συχνότερη προσφυγή σε δημοψήφισμα η οποία δεν είχε τη συναίνεση της επιτροπής.
in other words, lay out some pragmatic reasons for turkey to get closer to the western alliance, in terms of the iranian conundrum or in general, if he or the western world wishes turkey to side with them.
Με άλλα λόγια, να παραθέσει μερικούς πραγματικούς λόγους που θα κρατήσουν την Τουρκία πιο κοντά στη δυτική συμμαχία, όσον αφορά το αίνιγμα του Ιράν ή γενικά, εάν ο ίδιος ή ο δυτικός κόσμος επιθυμεί να έχει την Τουρκία με το μέρος του.
if, nonetheless, the rapporteur takes the view today that these cases have not been solved properly, then i would like to side with her fully and unreservedly, as did the committee on budgetary control with just one vote against.
Εφόσον η εισηγήτρια εξακολουθεί παρ' όλα αυτά να πιστεύει πως οι περιπτώσεις αυτές δεν αντιμετωπίστηκαν σωστά, θα συμφωνήσω απόλυτα και χωρίς ενδοιασμούς, όπως έκανε- με μία μόνο αρνητική ψήφο- και η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού.
as a christian-democrat, i think we have to side with those who are most under threat, those in the weakest position. as such, this is a positive development, in my view.
Ως Χριστιανοδημοκράτης θεωρώ ότι θα πρέπει να πάρουμε το μέρος των πλέον αδυνάτων, αυτών που απειλούνται περισσότερο, γι' αυτό και με ικανοποιούν οι νέες εξελίξεις.
( el) the leaders of the european union found yet another opportunity at the interim summit in ghent to side with american imperialism and support their audacious plans in central asia, which involve bombing and murdering the afghans.
Στην ενδιάμεση Σύνοδο Κορυφής της Γάνδης, οι ηγέτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης βρήκαν ακόμα μια ευκαιρία να συνταχτούν στο πλευρό του Αμερικανικού ιμπεριαλισμού και να στηρίξουν τα τυχοδιωκτικά του σχέδια στην κεντρική Ασία, που περνούν μέσα από τους δολοφονικούς βομβαρδισμούς στο Αφγανιστάν.