Vous avez cherché: to subject (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

to subject

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

the areas of cooperation according to subject or sector.

Grec

των τομέων παρέμβασης της συνεργασίας ανά θέμα ή τομέα.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

time to subject-assessed initial symptom improvement (hrs)

Grec

Χρόνος για την αρχική βελτίωση των συμπτωμάτων που αξιολογούνται από το υποκείμενο (ώρες)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

court of first instance grouped according to subject matter.

Grec

Η επί της ουσίας εξέταση μιας προσφυγής προϋποθέτει το παραδεκτό αυτής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

after the vote on objections to subject i 'nuclear testing ':

Grec

Μετά την ψηφοφορία επί των ενστάσεων για το ύέμα Ι «Πυρηνικές δοκιμές»:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it would not be appropriate to subject all aircraft to common rules.

Grec

Δεν θα ήταν σκόπιμο να υπόκεινται σε κοινούς κανόνες όλα τα αεροσκάφη.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the aim is to subject vouchers to comprehensive, neutral and transparent taxation.

Grec

Ο στόχος είναι να υπαχθούν τα κουπόνια σε ένα ολοκληρωμένο, ουδέτερο και διαφανές καθεστώς φορολογίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

without prejudice to/subject to/notwithstanding/by way of derogation from

Grec

Για τους σκοπούς [της εφαρμογής] της παραγράφου 1, ως ομάδες παραγωγών νοούνται

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we particularly welcome the recommendation to subject japanese exports and production by transplants

Grec

Απαιτείται λοιπόν μια πολιτική διαιτη­σία στο ανώτατο επίπεδο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in no way does this mean that we want to subject the european region to rigid planning.

Grec

Τα κράτη μέλη πρέπει να ασκήσουν από κοινού επιρροή για να προωθηθεί περαιτέρω η διαδικασία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a) on jurisdiction related to subject matter or to the value of the claim;

Grec

a) περί της καθ’ ύλην αρμοδιότητας ή της αρμοδιότητας με βάση την αξία του αντικειμένου της διαφοράς·

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for many years, the council has refused to subject the budget to proper democratic control.

Grec

Εδώ και πολλά χρόνια, το Συμβούλιο αρνείται να υποβάλλει τον προϋπολογισμό στον κατάλληλο δημοκρατικό έλεγχο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in addition, croatia is drafting national legislation to subject dual use items to export control.

Grec

Η Κροατία καταρτίζει εθνική νομοθεσία για την υπαγωγή των ειδών διπλής χρήσης σε εξαγωγικό έλεγχο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we would prefer the future framework directive not to subject the implementation of transfers to community supervision.

Grec

Θεωρούμε πως θα ήταν καλύτερο η μελλοντική οδηγία πλαίσιο να μην αφήσει στην κοινοτική εποπτεία τη δυνατότητα υλοποίησής της.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

to subject bank and non-bank investment firms to equivalent legislative requirements so as to ensure fair competition.

Grec

Να υπόκεινται οι τραπεζικές και μη επιχειρήσεις επενδύσεων σε ισοδύναμες κανονιστικές ρυθμίσεις για να εξασφαλιστεί ανόθευτος ανταγωνισμός.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

many clinical trials, however, pose only a minimal additional risk to subject safety compared to normal clinical practice.

Grec

Πολλές κλινικές δοκιμές, ωστόσο, δημιουργούν έναν ελάχιστο πρόσθετο κίνδυνο για την ασφάλεια του συμμετέχοντος σε σχέση με τη συνήθη κλινική πρακτική.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to subject it to collecting, packing, storing, chilling and processing milk or milk products, including under contract,

Grec

για να το υποβάλει σε εργασίες συλλογής, συσκευασίας, αποθήκευσης και ψύξης, καθώς και μεταποίησης του γάλακτος ή γαλακτοκομικών προϊόντων, περιλαμβανομένων των εργασιών βάσει σύμβασης έργου "φασόν",

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

“i urge member states to quickly adopt the commission’s proposal to subject it to criminal law measures.”

Grec

«Προτρέπω τα κράτη μέλη να υιοθετήσουν γρήγορα την πρόταση της Επιτροπής, να υπαγάγουν δηλαδή την ουσία αυτή σε μέτρα ποινικού δικαίου».

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

opinions with relation to subjects of the un conference for sustainable development 2012

Grec

Γνωμοδοτήσεις συναφείς με τα θέματα της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για την Αειφόρο Ανάπτυξη 2012

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

fendrix should not be given to subjects suffering from acute severe febrile illness.

Grec

Το fendrix δεν πρέπει να χορηγείται σε άτομα που υποφέρουν από οξεία σοβαρή εμπύρετη νόσο.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

belgian and foreign students at universities, according to subjects, 1987/88

Grec

Βέλγοι και αλλοδαποί φοιτητές σε πανεπιστήμια (ταξινομημένοι κατά επιστήμη) 1987/88

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,204,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK