Vous avez cherché: uid (Anglais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

uid

Grec

uid

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

set uid

Grec

Ορισμός uid

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

first uid

Grec

Πρώτη uid

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

maximum uid:

Grec

Μέγιστο uid:

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

anonym. uid:

Grec

uid ανώνυμου χρήστη:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

pop source uid

Grec

uid πηγής pop

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

uid not found.

Grec

Το uid δε βρέθηκε.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

automatic uid/gid

Grec

Αυτόματο uid/gid

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

no message with uid

Grec

Κανένα μήνυμα με uid

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

1068 food uid, management

Grec

Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

invalid source uid ''

Grec

Άκυρη πηγή uid ''

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

contact uid of a user

Grec

Το uid της επαφής χρήστη

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

: insufficient validity for uid

Grec

: ανεπαρκής εγκυρότητα για uid

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

: is not owned by uid .

Grec

: Το δεν ανήκει στη ταυτότητα χρήστη .

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

you need to specify an uid.

Grec

Πρέπει να ορίσετε ένα uid.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

netname2user: should not have uid 0

Grec

netname2user: δε θα έπρεπε να έχει ταυτότητα χρήστη 0

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

eas service has no account uid

Grec

Η υπηρεσία eas δεν έχει λογαριασμό uid

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

login name:%1 (uid:%2)

Grec

Όνομα σύνδεσης:%1 (uid:%2)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

user with uid %1 already exists

Grec

Ο χρήστης με uid% 1 υπάρχει ήδη

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

uid string of the default account.

Grec

Αλφαριθμητικό uid του προεπιλεγμένου λογαριασμού.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,475,629 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK