Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
undated
Χωρίς ημερομηνία
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unfortunately that report about council meetings and swedish interpreters is undated and provides no further details.
Δυστυχώς, η είδηση αυτή δεν φέρει ημερομηνία και λέει κάποια γενικά πράγματα για συνεδριάσεις του Συμβουλίου και σουηδική διερμηνεία.
eligible instruments meet the permanence test if they are either undated or their original maturity is longer than 30 years.
Τα επιλέξιµα µέσα ικανοποιούν το κριτήριο της µονιµότητας εφόσον είναι χωρίς προθεσµία ή η αρχική τους ληκτότητα είναι µεγαλύτερη από 30 χρόνια.
the commission sent an undated reply in august 2002 stating that the payment would be suspended with reference to article 3.2 of annex ii of the contract.
Η Εpiιτροpiή αpiέστειλε τον Αύγουστο 2002 µη χρονολογηµένη εpiιστολή, σύµφωνα µε την οpiοία η piληρωµή θα αναστελλόταν σύµφωνα µε το Άρθρο 3, piαράγραφος 2 του piαραρτήµατος ii της σύµβασης.
3.1.3 further terms and conditions state that either capital hybrids must be undated or at least their original maturity must be longer than 30 years.
3.1.3 Πρόσθετες διευκρινίσεις και προϋποθέσεις ορίζουν ότι τα υβριδικά κεφάλαια πρέπει να είναι χωρίς προθεσμία ή να έχουν αρχική ληκτότητα τουλάχιστον 30 ετών.
if the statutory or contractual provisions governing undated instruments provide for a moderate incentive for the credit institution to redeem as determined by the competent authorities, such incentive shall not occur before ten years after the date of issue.
Εάν οι θεσµικές ή συµßατικές διατάξεις που διέπουν τα µέσα χωρίς προθεσµία προßλέπουν ένα µέτριο κίνητρο εξόφλησης στο πιστωτικό ίδρυµα, όπως καθορίζεται από τις αρµόδιες αρχές, αυτό το κίνητρο δεν θα προκύπτει πριν την πάροδο δέκα ετών από την ηµεροµηνία έκδοσης.
the competent authority may grant permission at any time for an early redemption of dated and undated instruments in the event that there is a change in the applicable tax treatment or regulatory classification which was unforeseen at the date of issue."
Η αρμόδια αρχή μπορεί να χορηγήσει έγκριση οποιαδήποτε στιγμή για πρόωρη εξόφληση των μέσων με και χωρίς συγκεκριμένη ημερομηνία εξόφλησης, στην περίπτωση που υπάρχει αλλαγή στην ισχύουσα φορολογική μεταχείριση ή την κανονιστική ταξινόμηση, η οποία δεν προβλεπόταν κατά την ημερομηνία έκδοσης.»
in response to that letter, mpr informed the commission, in an undated letter received on 7 december 1993, that it did not agree that the works had not begun, because some work had already been carried out by 1st and ktg.
Δεδομένου ότι από μια τεχνική επίσκεψη που πραγματοποιήθηκε στις 20 Σεπτεμβρίου 1993 στην mpr διαπιστώθηκε ότι οι εργασίες δεν είχαν αρχίσει, η Επιτροπή απέστειλε, στις 20 Οκτωβρίου 1993, επιστολή στην mpr και, αντίγραφο αυτής, στο 1st και στην ktg, για να καταγγείλει το γεγονός ότι η mpr δεν την είχε ειδοποιήσει για την καθυστέρηση που είχε σημειωθεί στην έναρξη του σχεδίου και για το ότι το προκαταβληθέν ποσό είχε δαπανηθεί για σκοπούς διαφορετικούς από εκείνους για τους οποίους προοριζόταν.
the commission also holds at the disposal of member states a continuously undated ust of the persons appointed by the competent authorities to supply at short notice any necessary information on marketing or manufacturing authorizations in application of articles 30 and 33 of directive 75/319/eec.
Η Επιτροπή θέτει εξάλλου στη διάθεση των Κρυτών μελών πίνυκυ, που ενημερώνετυι διυρκώς, των προσώπων τα οποία ορίζονται υπό τις υρμόδιες υρχές γιυ vu τους παρέχουν, σε σύντομα χρονικά διαστήματα, κάθε πληροφορία που είνυι υνυγκυίυ σχετικά με τις άδειες κυκλοφορίυς ή τις άδειες παοαγωγής των φαομακευτικών ιδιοσκευασμάτων σε εφαρμογή των άρθρων 30 και 33 της οδηγίας 75/319/ΕΟΚ.
( ii) long-term debt securities the following instruments are illustrative and included as a minimum:--- bearer bonds,--- subordinated bonds,--- bonds with optional maturity dates, the latest of which is more than one year away,--- undated or perpetual bonds,--- variable rate notes,--- convertible bonds,--- covered bonds,--- index-linked securities where the value of the principal is linked to a price index, the price of a commodity or to an exchange rate index,
ii) Μακροπρόθεσμα χρεόγραφα Περιλαμßάνονται ενδεικτικά, κατ » ελάχιστον, τα ακόλουθα μέσα:--- ομολογίες στον κομιστή( bearer bonds),--- ομόλογα μειωμένης εξασφάλισης( subordinated bonds),--- ομόλογα με προαιρετική ημερομηνία λήξης και μέγιστη διάρκεια μεγαλύτερη του έτους,--- ομόλογα χωρίς τακτή λήξη( undated or perpetual bonds),--- μεσοπρόθεσμοι χρεωστικοί τίτλοι κυμαινόμενου επιτοκίου( variable rate notes),--- μετατρέψιμα ομόλογα( convertible bonds),--- καλυμμένες ομολογίες( covered bonds),--- τίτλοι που συνδέονται με ορισμένο δείκτη( index-linked securities): η αξία( κεφάλαιό) τους συνδέεται με ορισμένο δείκτη τιμών, με την τιμή ενός αγαθού ή με ορισμένη συναλλαγματική ισοτιμία,