Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we also need to act in unison to prevent enterprises playing off one member state against another.
Χρειάζεται ακόμη να δράσουμε ομόφωνα για να εμποδίσουμε κάποιες επιχειρήσεις να στρέφουν το ένα κράτος μέλος κατά του άλλου.
this very morning, president verhofstadt said that when europe speaks and speaks in unison, we are heard.
Σήμερα το πρωί ο Πρόεδρος verhofstadt είπε ότι όταν η Ευρώπη μιλά και μιλά ομόφωνα, τότε εισακούγεται.
in my opinion it is absolutely essential that the european union acts in unison in its foreign and foreign trade policy.
Κατά την άποψη μου, είναι απλώς αναγκαίο να παρουσιάζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση, στον τομέα της πολιτικής εξωτερικών και εξωτερικού εμπορίου, σαν μια ενότητα, και αυτή η εικόνα να μη διασπάται από πολλές διμερείς συμφωνίες.
the assessment was, therefore, limited to the vertical integration of ge's businesses and those of unison.
Επομένως, η εκτίμηση περιορίστηκε στην κάθετη ολοκλήρωση των δραστηριοτήτων της ge με εκείνες της unison.
in other words, the union, and the european commission, need legislative priorities and budgetary priorities that are in unison.
Με άλλα λόγια, η Ένωση, και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, χρειάζονται νομοθετικές προτεραιότητες και δημοσιονομικές προτεραιότητες που να συμβαδίζουν.
a coordinated and systematic demand reduction strategy, moving in unison at all levels and mobilizing all relevant sectors of society, was urgently required.
Απαιτείται επειγόντως μια συντονισμένη και συστηματική στρατηγική για τη μείωση της ζήτησης η οποία θα εφαρμόζεται από κοινού σε όλα τα επίπεδα και η οποία θα κινητοποιεί όλους τους σημαντικούς τομείς της κοινωνίας.
britain, italy, france and belgium were competing, both against one another and together in unison against czechoslovakia, bulgaria and east germany.
Οι γονείς των μικρών κοριτσιών που σκοτώθηκαν στο Βερολίνο έχουν διαφορετική γνώμη γι' αυτούς που φωνάζουν εδώ τη λέξη «πολεμοχαρείς».
this issue has been raised, not only by the consumers' association, but also by the uk trade union unison, which represents meat inspectors.
Το θέμα θίχθηκε όχι μόνο από την ένωση καταναλωτών, αλλά και από το συνδικάτο unison του Ηνωμένου Βασιλείου, που εκπροσωπεί επιθεωρητές ελέγχου κρεάτων.
gees provides aircraft engines services and is a purchaser of some of unison's products, in particular ignition systems, electrical leads/wiring harnesses, alternators and switches.
Η gees παρέχει υπηρεσίες για κινητήρες αεροσκάφους και αγοράζει διάφορα προϊόντα της unison, ιδίως συστήματα ανάφλεξης, αγωγούς ρεύματος/καλωδιώσεις, γεννήτριες εναλλασσόμενου ρεύματος και διακόπτες.