Vous avez cherché: vessels design code (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

vessels design code

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

vessel design

Grec

Ο σχεδιασμός του πλοίου

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

adapting vessels’ design and standards to the conditions of particular rivers should be considered.

Grec

Πρέπει να εξετασθεί ακόμη η προσαρμογή του σχεδιασμού των πλοίων και των αντίστοιχων προτύπων στις συνθήκες συγκεκριμένων ποταμών.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

any pertinent details as to the vessel design.

Grec

κάθε σημαντική πληροφορία σχετική με το σχεδιασμό των δοχείων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

changes in vessels design or characteristics and changes in the harmonised standards by reference to which conformity of a vessel is declared shall be adequately taken into account.

Grec

Οι αλλαγές στο σχεδιασμό ή τα χαρακτηριστικά του δοχείου και οι αλλαγές στα εναρμονισμένα πρότυπα με βάση τα οποία δηλώνεται η συμμόρφωση ενός δοχείου λαμβάνονται δεόντως υπόψη.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

presenting new technologies and making improvements to the vessel design are part of this important work.

Grec

Η εισαγωγή νέων τεχνολογιών και η βελτίωση του σχεδιασμού των πλοίων αποτελούν μέρος του σημαντικού αυτού έργου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

when performing fatigue life assessments it is important to ensure that the load cases are representative of the intended application and expressed in a manner consistent with the adopted design code.

Grec

Κατά την αξιολόγηση της αντοχής σε καταπονήσεις είναι σημαντικό να διασφαλίζεται ότι οι περιπτώσεις φορτίου είναι αντιπροσωπευτικές για τη σκοπούμενη χρήση και εκφράζονται κατά τρόπο συναφή με τον επιλεγμένο κώδικα σχεδιασμού.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

fourthly, providing standard design codes of practice to construction companies making it easier for them to work in other member states.

Grec

Τέταρτον, θα δοθούν στις κατασκευαστικές εταιρείες κώδικες πρακτικής για τυποποιημένο σχεδιασμό που θα τις διευκολύνουν να εργάζονται σε άλλα κράτη μέλη.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these can be achieved by targeted fleet innovations, e.g. vessel design, further automation, including ict.

Grec

Αυτά μπορούν να επιτευχθούν με στοχοθετημένες καινοτομίες στο στόλο, π.χ. στο σχεδιασμό των πλοίων, μεγαλύτερη αυτοματοποίηση της λειτουργίας τους, συμπεριλαμβανομένων των ΤΠΕ.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

quite clearly, risk prevention measures must be stepped up by improving vessel design and construction standards, one such measure being mandatory double hulls.

Grec

Πρέπει ασφαλώς να αυξηθούν τα μέτρα πρόληψης του κινδύνου με τη βελτίωση των προδιαγραφών κατασκευής και σχεδιασμού των πλοίων, όπως π.χ. την υποχρέωση των πλοίων να έχουν διπλό κύτος.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the aim of this factsheet is not to produce an exhaustive study of the safety, hygiene and health aspects of vessel design, but simply to provide suggestions and food for thought.

Grec

Η εργασία αυτή δεν στοχεύει σε μια λεπτομερή μελέτη του σχεδιασμού του πλοίου από άποψη ασφάλειας, υγείας και υγιεινής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the commission will also work to mitigate the impacts of earthquakes by encouraging member states to fully integrate the common european design codes for buildings and civil works (in particular “euro code 8”) into their national planning regulations.

Grec

Η Επιτροπή θα εργασθεί επίσης με στόχο να μετριασθούν οι επιπτώσεις των σεισμών, ενθαρρύνοντας τα κράτη μέλη να εντάξουν πλήρως τους κοινούς ευρωπαϊκούς κώδικες μελέτης κτιρίων και δημοσίων έργων (και ιδίως του «eυρωκώδικα 8») στους εθνικούς τους κανονισμούς σχεδιασμού.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

assessment of the adequacy of the technical design of the vessel through examination of the technical documentation and supporting evidence referred to in point 3, without examination of a prototype vessel (design type).

Grec

αξιολόγηση της επάρκειας του τεχνικού σχεδιασμού του δοχείου μέσω της εξέτασης του τεχνικού φακέλου και των δικαιολογητικών που αναφέρονται στο σημείο 3, χωρίς εξέταση μοντέλου δοχείου (τύπος σχεδιασμού).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

finance and support are provided for related standardisation activity and the development of european structural design codes (eurocodes), taking into account inter alia the behaviour of constructions in the event of natural hazards, such as fire, seismic activity and snow loads.

Grec

Παρέχεται χρηματοδοτική και άλλη στήριξη για τις σχετικές δραστηριότητες τυποποίησης και για να αναπτυχθούν ευρωπαϊκοί κώδικες δομικού σχεδιασμού (Ευρωκώδικες), λαμβάνοντας υπόψη, μεταξύ άλλων, τη συμπεριφορά των κατασκευών σε περίπτωση φυσικών καταστροφών, όπως πυρκαγιά, σεισμική δραστηριότητα και φορτία χιονιού.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,162,300,879 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK